Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm

Vertaling van "geval is wordt de kringcoördinator " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien dit niet het geval is, wordt de kringcoördinator hiervan per mail verwittigd.

Si tel n’est pas le cas, le coordinateur du cercle en est averti par mail.


Deze rapportering, die enkel anonieme en geaggregeerde gegevens bevat, wordt vervolgens door iedere kringcoördinator verstuurd naar de federale overheidsdienst volksgezondheid, veiligheid van de voedselketen en leefmilieu en bevat enkel anonieme geaggregeerde gegevens.

Ce rapport qui contient uniquement des données anonymes et agrégées est ensuite envoyé par tout coordinateur de cercle au service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.


34. Wat betreft de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen aan de onderzoeksgegevensbank, motiveert de aanvrager dat de beoogde persoonsgegevens noodzakelijk zijn voor het opstellen van het jaarlijks verslag door de kringcoördinators.

34. En ce qui concerne la communication de données à caractère personnel relatives à la santé à la banque de données de recherche, le demandeur motive que les données à caractère personnel envisagées sont nécessaires à la rédaction du rapport annuel par les coordinateurs de cercle.


Bij de gebruikers die dit niet gedaan hebben, wordt de kringcoördinator hiervan verwittigd..

En ce qui concerne les utilisateurs qui ne l’auraient pas fait, le coordinateur du cercle est averti et informé de ce non-envoi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. Het Sectoraal comité stelt vast dat Domus Medica een overeenkomst afsluit met betrekking tot het gebruik van de webtoepassing zowel met iedere wachtkring (verplicht opgericht als vereniging zonder winstgevend doel), als met iedere kringcoördinator en gebruiker.

57. Le Comité sectoriel constate que Domus Medica conclut une convention relative à l'utilisation de l'application web, tant avec tout cercle de garde (obligatoirement créé sous la forme d'une association sans but lucratif) qu’avec tout coordinateur de cercle et utilisateur.


55. De kringcoördinator beheert de toegang van de leden van zijn huisartsenkring (receptie en wachtarts) aan de hand van de toegangscontrolelijst (Access Control List).

55. Le coordinateur de cercle gère l’accès des membres de son cercle de médecins généralistes (réception et médecin de garde) au moyen de la liste de contrôle d’accès (Access Control List).


54. Wat betreft de geclassificeerde toegang tot de gegevens wordt gebruik gemaakt van de basisdienst ‘gebruikers- en toegangsbeheer’ van het eHealth-platform voor de identificatie en authenticatie van de gebruikers aan de hand van hun eID en voor de verificatie van de hoedanigheid als geneesheer in de federale databank van de beoefenaars van een gezondheidszorgberoep. Na identificatie en authenticatie volgt een verificatie aan de hand van de Access Control List waarin de toegangsrechten van de kringcoördinator, de wachtartsen en de re ...[+++]

54. En ce qui concerne l’accès aux données en fonction de leur classification, il est fait usage du service de base ‘gestion des utilisateurs et des accès’ de la plate-forme eHealth en vue de l’identification et de l’authentification des utilisateurs à l’aide de leur eID et en vue de la vérification de la qualité de médecin dans la banque de données fédérale


De frequentie van de bijwerkingen wordt op de volgende manier gedefinieerd: ● Zeer vaak: Meer dan 1 geval op 10; ● Vaak: Meer dan 1 geval op 100, maar minder dan 1 geval op 10; ● Soms: Meer dan 1 geval op 1000 maar minder dan 1 geval op 100; ● Zelden: Meer dan 1 geval op 10.000, maar minder dan 1 geval op 1000; ● Zeer zelden: Minder dan 1 geval op 10.000, met inbegrip van meldingen van geïsoleerde

Les fréquences des effets indésirables sont définies de la manière suivante : ● Très fréquents : Plus d’1 cas sur 10 ; ● Fréquents : Plus d’1 cas sur 100, mais moins d’1 cas sur 10 ; ● Peu fréquents : Plus d’1 cas sur 1000, mais moins d’1 cas sur 100 ; ● Rares : Plus d’1 cas sur 10000, mais moins d’1 cas sur 1000 ; ● Très rares : Moins d’1 cas sur 10.000, y compris les cas isolés.


De frequentie van de bijwerkingen wordt op de volgende manier gedefinieerd: ● Zeer vaak: Meer dan 1 geval op 10; ● Vaak: Meer dan 1 geval op 100, maar minder dan 1 geval op 10; ● Soms: Meer dan 1 geval op 1000, maar minder dan 1 geval op 100; ● Zelden: Meer dan 1 geval op 10.000, maar minder dan 1 geval op 1000; ● Zeer zelden: Minder dan 1 geval op 10.000, met inbegrip van meldingen van geïsoleerde

Les fréquences des effets indésirables sont définies de la manière suivante : ● Très fréquents : Plus d’1 cas sur 10 ; ● Fréquents : Plus d’1 cas sur 100, mais moins d’1 cas sur 10 ; ● Peu fréquents : Plus d’1 cas sur 1000, mais moins d’1 cas sur 100 ; ● Rares : Plus d’1 cas sur 10000, mais moins d’1 cas sur 1000 ; ● Très rares : Moins d’1 cas sur 10.000, y compris les cas isolés.


- acute hartsdecompensatie, zoals bijv. in geval van acuut myocardinfarct, in geval van cardiogene shock, na een hartoperatie of in geval van verminderde hartcontractiliteit van medicamenteuze oorsprong, met name in geval van overdosering van bèta-receptor blokkers;

- Décompensation cardiaque aiguë comme par exemple en cas d'infarctus aigu du myocarde, de choc cardiogénique, suite à une intervention de chirurgie cardiaque ou encore en cas de




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     geval is wordt de kringcoördinator     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval is wordt de kringcoördinator' ->

Date index: 2024-10-21
w