Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm

Traduction de «geval immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat in voorliggend geval immers niet, zoals vereist in artikel 15, § 1, van de wet van 15 januari 1990, om de mededeling van persoonsgegevens door een instelling van sociale zekerheid.

En effet, dans le cas présent, il ne s’agit pas, comme requis à l’article 15, § 1 er , de la loi du 15 janvier 1990, de la communication de données à caractère personnel par une institution de sécurité sociale.


De bekendmaking van de medische informatie vormt in het beschreven geval immers geen noodzakelijke voorwaarde voor de bescherming van de persoon tegen zijn eigen daden.

En effet, la révélation de l’information médicale ne constitue pas dans le cas décrit une condition nécessaire à la protection de la personne contre ses propres actes.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft in zijn advies van 19 februari 1994 (Bloedproef – Alcoholintoxicatie, TNR nr. 64, p. 29) gemeld dat er in zo’n geval immers sprake is van “een morele onmogelijkheid en van een mogelijke schending van het beroepsgeheim”.

Dans son avis du 19 février 1994 (Prélèvement sanguin - Intoxication alcoolique, BCN 64, p.29), le Conseil national de l’Ordre des médecins se réfère à cet égard à l’impossibilité morale d’agir et à la violation éventuelle du secret professionnel.


In het eerste geval streeft men immers naar een grote accuraatheid op individueel niveau, terwijl men in het tweede geval slechts een goede schatting op groepsniveau ambieert.

Dans le premier cas, on vise en fait une grande précision au niveau individuel, alors que dans le second cas, le but est seulement de parvenir à une estimation correcte au niveau du groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zorgverstrekker beslist immers geval per geval of hij het systeem toepast, ook al vervult de patiënt alle voorwaarden die in de wet zijn bepaald.

Le prestataire de soins décide en effet au cas par cas s'il applique ou non le système, même si le patient remplit toutes les conditions imposées par la loi.


In dat geval diende de terugbetalingwaarde immers 2 keer geattesteerd te worden om de totaliteit van de oppervlakte die werd geïmplanteerd te dekken, ook in het geval van de plaatsing van een netje van 11 cm².

Dans ce cas, la valeur de remboursement devait en effet être attestée deux fois afin de couvrir la totalité de la surface implantée, même en cas de placement d’un filet de 11 cm².


Het gebruik van NHBD-donoren kan immers aanleiding geven tot significante ischaemische schade en postoperatieve complicaties, vooral in geval van langdurige bewaring door koude-opslag (Humar et al., 2000).

En effet, en utilisant les NHBD, des lésions ischémiques significatives et des complications postopératoires peuvent survenir, particulièrement en cas de préservation par stockage à froid prolongé (Humar et al., 2000).


In elk geval moeten strikte garanties op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de betrokkenen aanwezig zijn : gecodeerde gegevens zijn immers identificeerbare gegevens daar gebruik gemaakt wordt van een identificatienummer.

En tout cas des garanties strictes de protection de la vie privée des personnes concernées doivent être réunies: des données codées sont en effet des données identifiables étant donné qu’il est fait usage d’un numéro d'identification.


Het is immers dit onderzoek dat zal moeten uitmaken of " het geval" al dan niet een zelfmoord is.

Le fait que " le cas" soit un suicide ou non, doit résulter de l'instruction.


3. In geval van een crisis of van een potentieel gevaarlijke situatie dient de overheid immers snel over gegevens met betrekking tot de spoedgevallendiensten te kunnen beschikken, zodat ze snel de nodige (reactieve of preventieve) beslissingen kan nemen.

3. En cas de crise ou de situations potentiellement dangereuses, il est en effet nécessaire pour les autorités de pouvoir disposer rapidement de données relatives aux services d’urgence de manière à pouvoir prendre promptement les décisions (réactives ou préventives) qui s’imposent.




D'autres ont cherché : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     geval immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval immers' ->

Date index: 2021-10-06
w