Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geval een rechthebbende van onderhavige " (Nederlands → Frans) :

In geval een rechthebbende van onderhavige overeenkomst, gehospitaliseerd wordt in de verplegingsinrichting waaraan de geconventioneerde inrichting is verbonden, zal hij voor het probleem van zijn diabetische voet door het team van de voetkliniek worden gevolgd en dit ondanks de bepalingen vemeld in artikel 3 § 3 van onderhavige overeenkomst.

Dans le cas où un bénéficiaire de la présente convention est hospitalisé dans l'établissement hospitalier auquel l’établissement conventionné est attaché, il sera suivi pour son problème de pied diabétique par l'équipe de la clinique du pied et ce, malgré les dispositions de l’article 3 § 3 mentionnées dans le cadre de la présente convention.


Het betreft hier een - o eerste voorschrift voor diabeteszelfcontrole/-regulatie voor deze rechthebbende door onderhavige geconventioneerde dienst

Il s'agit d'une - o première prescription d'autosurveillance/autogestion diabétique pour ce bénéficiaire par le présent service conventionné


- o verderzetting van diabeteszelfcontrole voor deze rechthebbende door onderhavige geconventioneerde dienst

- o prolongation d'autosurveillance diabétique pour ce bénéficiaire par le présent service conventionné


Het betreft hier een - o eerste voorschrift voor diabeteszelfcontrole voor deze rechthebbende door onderhavige geconventioneerde dienst

Il s'agit d'une - o première prescription d'autosurveillance diabétique pour ce bénéficiaire par le présent service conventionné


- o verderzetting van diabeteszelfcontrole/-zelfregulatie voor deze rechthebbende door onderhavige geconventioneerde dienst

- o prolongation d'autosurveillance/autogestion diabétique pour ce bénéficiaire par le présent service conventionné


Het betreft hier een o eerste voorschrift voor continue insuline-infusietherapie thuis bij middel van een draagbare insulinepomp voor deze rechthebbende door onderhavige geconventioneerde dienst: of

Il s’agit en l’occurrence o d’une première prescription d’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d’une pompe à insuline portable pour ce bénéficiaire par le présent service conventionné :


Het document dient te worden ondertekend door de wettelijke vertegenwoordiger van de rechthebbende in het geval de rechthebbende de leeftijd van 14 jaar nog niet bereikt heeft.

Le document doit être signé par le représentant légal du bénéficiaire dans le cas où le bénéficiaire n’a pas encore atteint l’âge de 14 ans.


304916 304920 * Extractie van een tand, vanaf de 18e tot de 55 e verjaardag, in geval de rechthebbende beantwoordt aan één van de voorwaarden van het artikel 6, § 3bis, per bijkomende tand in hetzelfde kwadrant en in dezelfde zitting L 15

304916 304920 * Extraction d'une dent à partir du 18 ème anniversaire jusqu’au 60 e anniversaire, dans le cas où le bénéficiaire répond à une des conditions de l'article 6, § 3bis, par dent supplémentaire dans le même quadrant et au cours de la même séance .


304894 304905 * Extractie van een tand, vanaf de 18e tot de 55 e verjaardag, in geval de rechthebbende beantwoordt aan één van de voorwaarden van het artikel 6, § 3bis L 21,21

304894 304905 * Extraction d'une dent à partir du 18 ème anniversaire jusqu’au 60 e anniversaire, dans le cas où le bénéficiaire répond à une des conditions de l'article 6, § 3bis .


Gelet op het feit dat de verplichting om een geïnformeerde toestemming van de rechthebbende te ontvangen, berust bij de zorgverlener, komt het normaal over om, in geval van een klacht, te voorzien dat het de zorgverlener is die dient te bewijzen dat hij aan de rechthebbende alle pertinente en noodzakelijke informatie heeft verstrekt met betrekking tot de kostprijs van de geneeskundige verzorging.

Compte tenu du fait que l’obligation de recueillir le consentement éclairé du bénéficiaire repose sur le dispensateur de soins, il est normal de prévoir qu’en cas de plainte, ce soit au dispensateur de soins de démontrer qu’il a donné au bénéficiaire toute l’information pertinente et nécessaire concernant le coût des soins de santé.




Anderen hebben gezocht naar : geval een rechthebbende van onderhavige     rechthebbende     rechthebbende door onderhavige     geval     geval de rechthebbende     tand vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval een rechthebbende van onderhavige' ->

Date index: 2023-06-16
w