Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm
Zie ook Folia van mei 2000 en november 1997

Vertaling van "geval de vergeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkzaamheid van Visannette kan verminderd zijn in geval van vergeten tabletten, braken en/of diarree (wanneer dit optreedt binnen 3-4 uur na tabletinname).

L’oubli de comprimés, les vomissements et/ou les diarrhées (survenant dans les 3 à 4 heures après la prise du comprimé) peuvent réduire l’efficacité de Visannette.


Sla in dat geval de vergeten dosis over en ga gewoon verder met de behandeling.

Dans ce cas, passez la dose oubliée et continuez simplement à suivre votre traitement.


In geval van vergeten tabletten kunnen volgende 2 basisprincipes gevolgd te worden:

En cas de comprimés oubliés, il faut se conformer aux 2 principes de base suivants :


De doeltreffendheid van COAC kan verminderd zijn in geval van vergeten tabletten, braken of diarree of concomiterende medicatie.

L’efficacité des COC peut être altérée en cas d’oubli de comprimés, de vomissements, de diarrhées ou de l’utilisation concomitante d’autres médicaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neem in dit geval de vergeten tablet onmiddellijk in en neem Bellina verder in op het gewoonlijke tijdstip.

Dans ce cas, prenez immédiatement le comprimé oublié et continuez de prendre Bellina à l’heure habituelle, et ce même si vous devez prendre deux comprimés sur une journée.


In dit geval geldt hetzelfde advies als bij het vergeten van tabletten dat in rubriek : " Wat te doen na het vergeten van tabletten" is gegeven.

Dans une telle situation, le conseil en cas d’oubli de comprimés donnés à la rubrique 4.2 : " Conduite à tenir en cas d'oubli d'un comprimé" est applicable.


De doeltreffendheid van Microlut kan verminderen in geval van bv. vergeten tabletten, (zie “Bent u vergeten Microlut in te nemen?”), van braken en / of diarree (zie “Als u moet braken of bij diarree) of van gelijktijdige behandeling met andere geneesmiddelen (zie “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”)

L’efficacité de Microlut peut se trouver réduite, par exemple en cas d’oubli de comprimés, (voir « Si vous oubliez de prendre Microlut »), de vomissements et / ou de diarrhée (voir « En cas de vomissements ou de diarrhée ») ou de traitement simultané par d’autres médicaments (voir « Utilisation d’autres médicaments »).


Rekening houdend met de onzekerheden met betrekking tot de biodistributie van het radionuclide na inname, moet men niet vergeten dat, zelfs in dergelijk geval, de geabsorbeerde dosis ter hoogte van een orgaan significant kan zijn en meerdere mGy bedragen.

Compte tenu des incertitudes quant à la biodistribution du radionucléide une fois ingéré, il faut garder à l’esprit que même dans un tel cas, la dose absorbée au niveau d’un organe peut être significative, soit de plusieurs mGy.


Het beschikbaar zijn van het vaccin tegen meningokok serogroep C mag het belang van antibacteriële profylaxis in geval van nauw contact met een patiënt met meningokokkeninfectie (de " index-case") niet doen vergeten [zie ook Folia van mei 2000 en november 1997].

La disponibilité du vaccin contre le méningocoque du sérogroupe C ne doit pas faire oublier l’importance d’une antibiothérapie prophylactique en cas de contact étroit avec un patient présentant une infection méningococcique (les " cas-index") [voir également les Folia de mai 2000 et novembre 1997].


Het beschikbaar zijn van het vaccin tegen meningokok serogroep C mag het belang van antibacteriële profylaxis in geval van nauw contact met een patiënt met meningokokkeninfectie (de “index-case”) niet doen vergeten [zie ook Folia van mei 2000 en november 1997].

La disponibilité du vaccin contre le méningocoque du sérogroupe C ne doit pas faire oublier l’importance d’une antibiothérapie prophylactique en cas de contact étroit avec un patient présentant une infection méningococcique (les “cas-index”) [voir également Folia de mai 2000 et novembre 1997].




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     geval de vergeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval de vergeten' ->

Date index: 2023-02-09
w