Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm

Vertaling van "geval bekeken worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé c ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorgestelde periode is 3 jaar (termijn waarbinnen een beslissing omtrent toekennen van de vergunning dient te worden genomen) maar kan in sommige gevallen ook langer zijn (wordt geval per geval bekeken).

La période proposée est de 3 ans (délai dans lequel une décision concernant l'octroi de l'autorisation doit être prise) mais peut dans certains cas être plus longue (examen au cas par cas).


De vervanging van « normaal » door « goed » of « gezond » moet bijgevolg geval per geval bekeken worden en mag de betekenis of de draagwijdte van de toegestane claim niet wijzigen.

Le remplacement de « normal » par « bon » ou « sain » doit par conséquent être vu au cas par cas et ne peut changer le sens ou la portée de l’allégation autorisée.


Zij worden geval per geval bekeken en kunnen worden voorzien in het kader van de gidsen;

Celles-ci sont étudiées cas par cas et on peut les prévoir dans le cadre des guides ;


Het type geneesmiddelen, hun dosering en hun eventuele combinatie met andere behandelingen (chirurgie, radiotherapie, hormoonbehandeling) worden geval per geval bekeken.

Le type de médicaments, leur dosage et leur combinaison éventuelle à d'autres traitements (chirurgie, radiothérapie, hormonothérapie) sont choisis au cas par cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de patiënten betreft die anticoagulantia nemen of geneesmiddelen met anticoagulerende eigenschappen, moet de indicatiestelling voor dit soort anesthesie geval per geval bekeken worden.

En ce qui concerne les patients sous médicaments anticoagulants ou ayant des propriétés anti-coagulantes, lÊindication de ce type dÊanesthésie doit être évaluée au cas par cas.


In ernstige gevallen, d.w.z. wanneer de patiënt na 3 dagen zijn gewicht niet kan dragen, kan een korte periode (tot 10 dagen) van immobilisatie met een gipsverband tot onder de knie in overweging worden genomen; dit moet echter geval per geval bekeken worden.

Dans les entorses sévères, avec impossibilité de prendre appui après 3 jours, une courte période d’immobilisation par une attelle jambière (en plâtre ou en résine) jusqu’en dessous du genou peut être envisagée au cas par cas.


96. Mevrouw Berthot antwoordt dat dit geval per geval moet worden bekeken.

96. Madame Berthot répond que cela doit être examiné au cas par cas.


Dit mag maximaal 10 dagen duren, en moet geval per geval worden bekeken.

Ce traitement peut durer jusqu’à 10 jours et être décidé au cas pas cas.


Daarnaast is het weglaten van de term « normaal » a priori niet onaanvaardbaar maar dit dient tevens geval per geval te worden bekeken.

Par ailleurs, l’omission du terme « normal » n’est pas a priori inacceptable mais doit également être vue au cas par cas.


Interpretatie: het autocontrolesysteem (traceerbaarheidssysteem en, in voorkomend geval, HACCP plan inbegrepen) moet geregeld opnieuw worden bekeken (minimum jaarlijks) door de directie.

Interprétation : le système d’autocontrôle (système de traçabilité et, le cas échéant, plan HACCP inclus) doit être régulièrement revu (une révision annuelle est un minimum - elle n’est pas applicable aux entreprises qui fonctionnent avec un seul travailleur) par la direction.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     geval bekeken worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval bekeken worden' ->

Date index: 2024-09-05
w