Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In dat geval bedraagt de verjaringstermijn 5 jaar.

Traduction de «geval bedraagt de verjaringstermijn » (Néerlandais → Français) :

In dat geval bedraagt de verjaringstermijn 5 jaar.

Dans ce cas, le délai de prescription est de 5 ans.


In dat geval bedraagt de verjaringstermijn 5 jaar.

Dans ce cas, le délai de prescription est de 5 ans.


Gezien de gecoördineerde wet in geen enkele bijzondere verjaringstermijn voorziet voor de regularisatie van de bijdragen, bedraagt de verjaringstermijn, in toepassing van artikel 2277 van het Burgerlijk Wetboek, vijf jaar.

La loi coordonnée ne prévoyant aucun délai de prescription particulier en ce qui concerne la régularisation des cotisations, le délai de prescription est de 5 ans, par application de l’article 2277 du Code civil.


In dat geval bedraagt het voorschot maximaal het bedrag van het supplement voor een één- of tweepersoonskamer.

Dans ce cas, l'acompte s'élève au maximum au montant du supplément pour une chambre à un lit ou une chambre à deux lits


In dat geval bedraagt het voorschot maximaal het bedrag van het supplement voor een een- of tweepersoonskamer.

Dans ce cas, l'acompte s'élève au maximum au montant du supplément pour une chambre à un lit ou une chambre à deux lits.


Bij gebrek aan een omdeling in de overeenkomst, zal de verhuur van het meubilair geacht worden 40 % van de totale huur uit te maken, wat 4 000 EUR geeft; in dat geval bedraagt het belastbaar bedrag van de roerende inkomsten, evenals het in aanmerking te nemen bedrag voor de VT:

A défaut de ventilation dans le bail, la location du mobilier est censée correspondre à 40 % du loyer total, ce qui donne 4 000 EUR; dans ce cas, le montant imposable au titre des revenus mobiliers, ainsi que le montant à prendre en compte pour l’intervention majorée, s’élèvent à :


In dat geval bedraagt het voorschot maximum zeven keer het kamersupplement.

Dans ce cas, le montant de l'acompte est de maximum sept fois le supplément de chambre.


In dit geval bedraagt de geldboete (bovenop de terugbetaling van de onverschuldigde bedragen) minimum 1% en maximum 150% van de waarde van de betrokken verstrekkingen.

Dans ce cas, l’amende (en sus du remboursement de l’indu) s’élève à minimum 1% et à maximum 150% de la valeur des prestations concernées.


De bijdrage voor de patiënt in het geval van 1 overnachting en een ”algemene anesthesie“ (de meest frequente situatie), bedraagt wel meer dan het dubbel van de ambulante setting, waarvan €550 aan supplementen.

La participation pour le patient en cas d’une nuitée et d’une ”anesthésie générale“ (la situation la plus fréquente), s’élève toutefois à plus du double de la pratique ambulatoire, dont 550 euros de suppléments.


De operatie met arthrodese kost het meest aan de ZIV en aan de patiënt, maar dat is logisch, gezien de lange verblijfsduur. De gemiddelde kostprijs bedraagt in dit geval 8.967€.

L’intervention avec arthrodèse, à savoir celle entraînant l’hospitalisation la plus longue, coûte le plus cher à l’AMI et au patient avec un coût moyen de 8.967 €.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval bedraagt de verjaringstermijn' ->

Date index: 2022-06-14
w