Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling met één geneesmiddel
Bevalling in volledig normaal geval
Monotherapie
Neventerm

Vertaling van "geval als monotherapie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nota van de redactie Er werd ons de vraag gesteld welke aanpak te verkiezen is bij onvoldoende controle van de diabetes, zowel in geval van monotherapie als in geval van behandeling met meerdere orale hypoglykemiërende middelen.

Note de la rédaction On nous a demandé quelle est la meilleure approche en cas de contrôle insuffisant du diabète, tant en monothérapie que lors de la prise de plusieurs antidiabétiques oraux.


In geval van monotherapie bedraagt de aanbevolen dosis 60 tot 75 mg/m² voor volwassenen.

En cas de monothérapie la dose recommandée est de 60 à 75 mg/m² pour les adultes.


Metformine kan in dat geval als monotherapie of in combinatie met andere orale antidiabetica of insuline gebruikt worden.

La metformine peut dans ce cas être administrée en monothérapie ou en combinaison avec d'autres antidiabétiques oraux ou de l'insuline.


Metformax 850 kan in dat geval als monotherapie of in combinatie met andere orale antidiabetica of insuline gebruikt worden.

Metformax 850 peut être utilisé en monothérapie ou en association avec d’autres antidiabétiques oraux ou avec l’insuline.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ook het geval is met andere geneesmiddelen die aangrijpen op het renine-anginotensine systeem hebben negroïde hypertensiepatiënten een merkbaar lagere respons op een monotherapie irbesartan.

Comme avec les autres médicaments agissant sur le système rénine-angiotensine, les patients hypertendus noirs présentent une réponse sensiblement plus faible à une monothérapie par irbésartan.


Zoals ook het geval is met andere geneesmiddelen die aangrijpen op het renine-anginotensinesysteem hebben negroïde hypertensiepatiënten een merkbaar lagere respons op monotherapie met irbesartan.

Comme avec les autres médicaments agissant sur le système rénine-angiotensine, les patients hypertendus noirs présentent une réponse sensiblement plus faible à une monothérapie par irbésartan.


In geval van lichte nierinsufficiëntie bedraagt de aan te raden startdosis lisinopril in monotherapie, 5 tot 10 mg.

En case d’insuffisance rénale légère, la posologie initiale de lisinopril en monothérapie est de 5 à 10 mg.


Net zoals het geval is met andere geneesmiddelen die het renine-angiotensinesysteem beïnvloeden, reageren zwarte patiënten met hypertensie duidelijk minder goed op irbesartan in monotherapie.

Comme c’est le cas avec d’autres médicaments agissant sur le système rénine-angiotensine, les patients hypertendus de race noire répondent considérablement moins à une monothérapie par irbésartan.


In een patiënt-controlestudie werd het risico van ernstige gastro-intestinale bloedingen bij gebruik van antitrombotica, in monotherapie of in associatie, bestudeerd: er is een risico van gastro-intestinale bloeding met alle antitrombotica, maar het risico is het grootst met de associatie acetylsalicylzuur + clopidogrel (NNH = 124; d.w.z. dat per 124 patiënten behandeld gedurende één jaar met de associatie, er één bijkomend geval van ernstige gastro ...[+++]

Une étude cas-témoins a analysé le risque d’hémorragie gastro-intestinale sévère associé à l’utilisation d’antithrombotiques, en monothérapie ou en association: le risque d’hémorragie gastro-instestinale existe avec tous les antithrombotiques mais il est le plus élevé avec l’association d’acide acétylsalicylique et de clopidogrel (NNH de 124; c.-à-d. que 124 patients devaient être traités par l’association pendant un an pour voir apparaître un cas supplémentaire d’hémorragie gastro-intestinale sévère).


In onderzoeken naar monotherapie met axitinib (N = 699) werd haemoptysis gerapporteerd als bijwerking bij 1,6% van de patiënten, waaronder één geval (0,1%) van klasse 3 of hoger.

Dans les études évaluant axitinib en monothérapie (N= 699), une hémoptysie a été rapportée chez 1,6% des patients, dont un cas (0,1%) de grade ≥.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     behandeling met één geneesmiddel     bevalling in volledig normaal geval     monotherapie     geval als monotherapie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval als monotherapie' ->

Date index: 2022-03-30
w