Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestuurd die vanaf dat ogenblik 150 dagen " (Nederlands → Frans) :

Na deze termijn worden de dossiers naar de CTG gestuurd die vanaf dat ogenblik 150 dagen (teruggebracht tot 60 dagen voor procedures die starten na 1 april 2007) de tijd heeft om een voorstel te formuleren.

Passé ce délai, les dossiers sont envoyés à la CRM, qui dispose à partir de ce moment-là de 150 jours pour formuler une proposition (ramenés à 60 jours pour des procédures qui commencent après le 1 er avril 2007).


Na deze termijn worden de dossiers naar de CTG gestuurd die vanaf dat ogenblik 150 dagen de tijd heeft om een voorstel te formuleren.

Passé ce délai, les dossiers sont envoyés à la CRM, qui dispose à partir de ce moment-là de 150 jours pour formuler une proposition.


In deze laatste twee gevallen worden de biljetten naar de koper gestuurd vanaf het ogenblik dat de Brailleliga op de hoogte gesteld is van het feit dat haar rekening definitief voor het bedrag gecrediteerd is.

Dans ces deux derniers cas, ils sont envoyés à l’acheteur dès que la Ligue Braille est avisée de ce que son compte est définitivement crédité du montant de l’opération.


Met een tussentijd van 21 dagen worden twee inspuitingen gegeven aan dieren vanaf het ogenblik dat ze twee weken oud zijn en wanneer er geen antilichamen tegen het IBR-virus van de moeder zijn.

Deux injections sont administrées à 21 jours d’intervalle chez les animaux à partir de l’âge de 2 semaines, lorsqu’il n’y a pas d’anticorps contre le virus de la RIB transmis par la mère.


Bactrim moet alleszins nog 2 dagen langer worden ingenomen vanaf het ogenblik dat men zich niet meer ziek voelt.

Il faut en tout cas continuer à le prendre pendant 2 jours à partir du moment où l’on ne se sent plus malade.


U heeft 60 dagen de tijd om beroep aan te tekenen, ofwel vanaf het ogenblik dat u ons negatief of gedeeltelijk positief antwoord heeft gekregen, ofwel omdat we het positief antwoord niet hebben uitgevoerd.

Vous avez 60 jours dès réception du courrier de réponse pour introduire ce recours, soit à partir du moment où vous avez reçu notre décision négative ou partiellement positive, soit parce que nous n’avons pas exécuté la décision positive.


De CTG formuleert een gemotiveerd voorstel binnen een termijn van 150 dagen vanaf de datum van ontvangst door het secretariaat van de CTG van het volledige aanvraagdossier van de farmaceutische firma (termijn wordt opgeschort als een dossier onvolledig is).

La CRM formule une proposition motivée dans un délai de 150 jours à compter de la date de réception par son secrétariat du dossier complet de demande de la firme pharmaceutique (délai suspendu si le dossier est incomplet).


Ten slotte is vanaf 2009 de sanctie verlicht wanneer de gegevens te laat worden overgemaakt (via de elektronische vragenlijst): het bedrag van de volledige tegemoetkoming wordt verminderd met 25 % indien de gegevens niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en de instelling niet antwoordt binnen 30 ...[+++]

Enfin, dès l’année 2009, la sanction en cas de transmission tardive des données (via le questionnaire électronique) a été allégée : le montant de l’allocation complète est diminué de 25% si les données ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence, et si l’institution ne répond pas dans les 30 jours au rappel que lui envoie le Service à l’expiration de ce délai, mais cette sanction est levée dès le premier jour du trimestre qui suit celui au cours duquel les données en question auront été communiquées (au plus tôt à partir du 1 er avril de la période de facturation).


166 de gestelde termijn 167 120 dagen na het verstrijken van de in artikel 32, 1° bedoelde termijn. 168 met een vertraging van meer dan 120 dagen 169 Art. 35. Indien de gegevens zoals bedoeld in artikel 32, 1° niet worden overgemaakt binnen 90 dagen volgend op de referentieperiode, en indien de inrichting niet antwoordt binnen de 15 dagen na de herinnering die haar is gestuurd door de Dienst na het verstrijken van die termijn, wor ...[+++]

165 dans le délai imparti 166 dans les 120 jours qui suivent l’expiration du délai visé à l’article 32, 1° 167 Art. 35. Si les données visées à l’article 32, 1° ne sont pas transmises dans les 90 jours qui suivent la période de référence et si l’institution ne répond pas dans les quinze jours au rappel que lui envoie le Service à l’expiration de ce délai, le montant des parties A1, A2 et C de l’allocation due à l’institution est diminué de 25% lorsque l’institution transmet les données susvisées 60 jours qui suivent l’envoi de ce rappelSi les données visées à l’article 32, 1° sont transmises avec plus de 60 jours après l’envoi de ce rappel(167), l’instituti ...[+++]


Dit werd gevolgd door TMZ monotherapie (150 - 200 mg/m 2 ) op Dag 1 - 5 van elke 28-dagen cyclus tot 6 cycli, te beginnen vanaf 4 weken na de stopzetting van RT.

Ceci a été suivi de TMZ en monothérapie (150 - 200 mg/m 2 ) les Jours 1 - 5 de chaque cycle de 28 jours jusqu'à 6 cycles, commençant 4 semaines après la fin de la RT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestuurd die vanaf dat ogenblik 150 dagen' ->

Date index: 2022-05-09
w