Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestructureerde wijze ter beschikking » (Néerlandais → Français) :

- het raadplegen, door de leden van de organen, van de nota’s en notulen die op onze beveiligde website op gestructureerde wijze ter beschikking worden gesteld met de mogelijkheid om aan de hand van sleutelwoorden opzoekingen te verrichten;

- dans la consultation par les membres des organes des notes et PV mis à disposition sur un site web sécurisé et ce, de manière structurée et avec possibilité d’effectuer une recherche par mots-clés ;


- het raadplegen, door de leden van de organen, van de nota’s en notulen die op onze beveiligde website op gestructureerde wijze ter beschikking worden gesteld

- dans la consultation par les membres des organes des notes et PV mis à disposition sur un site web sécurisé et ce, de manière structurée et avec possibilité d’effectuer une recherche par mots-clé;


Ten tweede investeert het RIZIV in een toepassing (Concerto) die het moet toelaten om de documenten en verslagen in het kader van de organen (comités, commissies, raden, colleges, etc) op een geïnformatiseerde wijze ter beschikking te stellen, dit zowel naar de externe leden van deze organen, als naar de medewerkers van het RIZIV zelf.

Deuxièmement, l’INAMI va investir dans une application (Concerto) qui doit permettre de mettre les documents et les rapports relatifs aux organes (comités, commissions, conseils, collèges), d’une manière informatisée, à la disposition tant des membres externes de ces organes que des collaborateurs de l’INAMI, lui-même.


De persoonsgegevens in kwestie zouden door de ziekenhuizen worden ingezameld aan de hand van het hogervermelde formulier en vervolgens op een gecodeerde wijze ter beschikking worden gesteld van het WIV, in de daartoe ontwikkelde persoonsgegevensbank.

Les données à caractère personnel en question seraient recueillies par les hôpitaux au moyen du formulaire précité et seraient ensuite mises à la disposition de l’ISP de manière codée, via la banque de données à caractère personnel développée à cet effet.


Het betreft persoonsgegevens, zowel over de patiënt als over de voorschrijver, op een gecodeerde wijze ter beschikking te stellen door onder meer de diverse verzekeringsinstellingen en het Intermutualistisch Agentschap.

Il s’agit de données à caractère personnel, tant relatives au patient qu’au prescripteur, qui doivent être mises à la disposition sous forme codée, notamment par les divers organismes assureurs et l’Agence intermutualiste.


Het datawarehouse-project heeft als doel om bij de V. I’. s informatie te verzamelen met betrekking tot de uitgaven van de sector voor geneeskundige verzorging en die ter beschikking te stellen van de interne gebruikers van het RIZIV. Die informatie zou gestructureerd zijn onder de vorm van geïnformatiseerde, geïndividualiseerde gegevens per rechthebbende.

Le projet ‘Datawarehouse’ a pour objectif de collecter auprès des O.A. des informations relatives aux dépenses du secteur des soins de santé et de les mettre à disposition des utilisateurs internes de l’INAMI. Ces informations seraient structurées sous la forme de données informatisées, individualisées par bénéficiaire.


In het kader van de bestuursovereenkomst 2006-2008 zal andere informatie ter beschikking worden gesteld (lijst van de zorgverleners met of zonder overeenkomst, gedetailleerdere en beter gestructureerde reglementering,.).

Dans le cadre du contrat d’administration 2006-2008, d’autres informations seront mises à disposition (liste des dispensateurs des soins conventionnés ou non, réglementation plus détaillée et plus structurée,).


De Koning kan hierbij bepalen op welke wijze deze bescheiden of gegevens ter beschikking moeten gesteld worden van de dienst voor administratieve controle of van de dienst voor geneeskundige evaluatie en controle.

Le Roi peut ainsi définir de quelle manière ces documents ou données doivent être mis à la disposition du service du contrôle administratif ou du service d'évaluation et de contrôle médicaux.


het ter beschikking stellen van informatie over het type van de prothesen die bij een patiënt geplaatst werden, wanneer deze op consultatie komt, zo kunnen indien nodig op een gepaste wijze accessoires worden besteld;

disposer d'information sur le type de prothèses qui a été placé chez un patient qui vient en consultation, pour éventuellement commander des accessoires de manière appropriée


8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrok ...[+++]

8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anonymisation; la plate-forme eHealth peut cependant conserver le lien entre le numéro d'identification réel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestructureerde wijze ter beschikking' ->

Date index: 2025-03-31
w