Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Gestopt met roken
Neventerm

Vertaling van "gestopt in geval " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De behandeling met fluvoxamine moet worden gestopt in geval van een epileptische aanval of een toename van het aantal epileptische aanvallen.

Il faut interrompre le traitement par fluvoxamine en cas d’apparition de crises d’épilepsie ou d’augmentation de la fréquence des crises.


De injectie dient onmiddellijk te worden gestopt in geval van ernstige pijn tijdens de injectie.

En cas de fortes douleurs au moment de l’injection, arrêter celle-ci immédiatement.


De behandeling met Lomudal dient te worden gestopt in geval van overgevoeligheid voor natriumcromoglicaat of bij zeer ernstige bronchospasmen.

Le traitement par Lomudal doit être arrêté en cas d'hypersensibilité au cromoglycate de sodium ou s'il se produit d'importants bronchospasmes.


Met het gebruik van Telzir moet definitief gestopt worden in het geval van ernstige uitslag of in het geval van huiduitslag van een matige intensiteit met systemische symptomen of met reacties van de mucosa (zie rubriek 4.8).

Telzir doit être arrêté définitivement en cas d’éruption cutanée sévère, ou d’éruption cutanée d’intensité modérée associée à des symptômes systémiques ou à une atteinte muqueuse (voir rubrique 4.8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste gevallen werden beschreven als licht tot matig in ernst, er werd 1 geval van infectie van de bovenste luchtwegen en 1 geval van neusverstopping gezien als ernstig, geen waren serieus en geen van de patiënten is gestopt in verband met reacties van de bovenste luchtwegen.

L’intensité de la plupart de ces cas était décrite comme légère à modérée, 1 cas d’infection des voies respiratoires supérieures et 1 cas de congestion nasale ont été considérés comme sévères, mais aucun n’a été décrit comme grave et aucun n’a entrainé l’arrêt du traitement.


In die gevallen moet de behandeling worden gestopt. Bovendien kan het risico van een spieraandoening verhoogd worden in geval van associatie met een ander fibraat of met een HMG-CoA-reductase inhibitor, in het bijzonder in geval van een reeds bestaande spierziekte.

En outre, le risque d’atteinte musculaire peut être majoré en cas d’association avec un autre fibrate ou avec un inhibiteur de l’HMG Co-A réductase, en particulier en cas d’une maladie musculaire préexistante.


In geval van een kwaadaardige aandoening, dient de behandeling met Revestive gestopt te worden (zie rubriek 4.3 en 5.3).

En cas de tumeur maligne, le traitement par Revestive doit être arrêté (voir rubrique 4.3 et 5.3).


In geval van een kwaadaardige aandoening, dient de behandeling met Revestive gestopt te worden (zie rubriek 4.3).

En cas de malignité, le traitement par Revestive doit être arrêté (voir rubrique 4.3).


In het geval van een verdenking van een overdosering moet de vemurafenib-behandeling gestopt worden en ondersteunende zorg geïnitieerd worden.

En cas de suspicion de surdosage, l’administration du vemurafenib doit être suspendue et un traitement symptomatique doit être instauré.


In het geval dat een ernstige of snelle hyponatriëmie optreedt tijdens de behandeling met Rasilez HCT, moet de behandeling worden gestopt tot de natriëmie is genormaliseerd.

En cas de survenue d’une hyponatrémie sévère ou rapide pendant le traitement par Rasilez HCT, le traitement doit être interrompu jusqu’à la normalisation de la natrémie.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     gestopt met roken     gestopt in geval     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gestopt in geval' ->

Date index: 2021-04-01
w