Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "gesteund moet zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'être t ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals u wel weet, stelt de reglementering dat een herzieningsaanvraag wegens de toename van de afhankelijkheidsgraad steeds gesteund moet zijn op een medische indicatie of een verpleegkundige indicatie die gestaafd is met een uitvoering verslag, ondertekend door de behandelend geneesheer.

Comme vous le savez, la réglementation prévoit qu’une demande de révision pour cause d’aggravation du degré de dépendance doit toujours être fondée sur une indication médicale ou relative à l'art infirmier étayée par un rapport circonstancié, signé par le médecin traitant.


Het beheer van niet-conforme producten moet gesteund zijn op een procedure en moet worden geregistreerd, b) niet-conforme producten worden vernietigd, behalve wanneer zij

La gestion des produits non conformes doit reposer sur une procédure et faire l’objet d’enregistrement, b) les produits non conformes sont détruits sauf s’ils peuvent faire


Het beheer van niet-conforme producten moet gesteund zijn op een procedure en worden geregistreerd, b) niet-conforme producten worden vernietigd, behalve wanneer zij

La gestion des produits non-conformes doit reposer sur une procédure et faire l’objet d’enregistrement, b) les produits non conformes sont détruits sauf s’ils peuvent faire


Interpretatie : de exploitant moet een op de HACCP-beginselen gesteund autocontrolesysteem opzetten.

Interprétation : l’exploitant doit mettre en place un système d’autocontrôle basé sur les principes HACCP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onmiddellijke verpakkingen en verpakkingen, het personeel, het afval, de bijproducten, moet beschikbaar zijn, k) het plan waarop de autoriteiten hebben gesteund om de

conditionnements et emballages, du personnel, des déchets, des sous-produits doit être disponible, k) le plan sur lequel les autorités se sont basées pour délivrer


de onmiddellijke verpakkingen en verpakkingen, het personeel, het afval, de bijproducten, moet beschikbaar zijn, o) het plan waarop de autoriteiten hebben gesteund om de

n) un plan reprenant le flux réel des denrées alimentaires, des conditionnements et emballages, du personnel, des déchets, des sous-produits doit être disponible, o) le plan sur lequel les autorités se sont basées pour délivrer


Art. 50. Om aanspraak te kunnen maken op de moederschapsuitkering tijdens een tijdvak van moederschapsbescherming bedoeld in artikel 114bis van de gecoördineerde wet, moet de gerechtigde aan haar verzekeringsinstelling een verklaring voorleggen van haar werkgever, waarin de precieze maatregel inzake moederschapsbescherming wordt opgegeven die ten haren opzichte werd genomen, evenals de wettelijke bepaling waarop de voormelde maatregel is gesteund.

Art. 50. Pour pouvoir bénéficier de l'indemnité de maternité pendant la période de protection de la maternité visée à l'article 114bis de la loi coordonnée, la titulaire est tenue de produire à son organisme assureur, une attestation de l'employeur précisant la mesure de protection de la maternité prise à son égard ainsi que la disposition légale qui sert de fondement à la mesure précitée.


Het beheer van niet-conforme producten moet gesteund zijn op een procedure en worden geregistreerd.

La gestion des produits non conformes doit reposer sur une procédure et faire l’objet d’enregistrement.


Interpretatie : de reële situatie van het bedrijf moet overeenstemmen met wat voorkomt op het plan waarop de autoriteiten hebben gesteund om de erkenning uit te reiken.

Interprétation : la situation réelle de l’établissement doit correspondre à ce qui apparaît sur le plan sur lequel les autorités se sont basées pour délivrer l’agrément.


De organisatie van netwerken van instellingen moet worden gesteund en zelfs worden opgelegd aan elke sector die verschillende “instrumenten”, aangepast aan de verschillende fases en niveaus van behoeften, heeft ontwikkeld.

L’organisation de réseaux d’institutions est à soutenir, voire à imposer, pour tout secteur qui a développé différents « outils » adaptés à des phases et niveaux différents de besoins.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     gesteund moet zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteund moet zijn' ->

Date index: 2022-10-03
w