Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestaakt en passende behandeling geïnitieerd " (Nederlands → Frans) :

Als er een ernstige respiratoire reactie optreedt, moet toediening van MEPACT worden gestaakt en passende behandeling geïnitieerd.

En cas de réaction respiratoire grave, l’administration de MEPACT doit être interrompue et un traitement adéquat instauré.


Overgevoeligheid Hoewel overgevoeligheidsreacties in verband met behandeling met Rilonacept Regeneron niet werden gezien in het initiële klinische programma, dient, wanneer een overgevoeligheidsreactie optreedt, onmiddellijk en permanent gestopt te worden met toediening en passende behandeling geïnitieerd.

Hypersensibilité Bien qu’il n’ait pas été observé de réactions d’hypersensibilité associées à l’administration de Rilonacept Regeneron au cours du programme clinique réalisé initialement, la survenue éventuelle d’une réaction d’hypersensibilité doit conduire à interrompre immédiatement et de façon définitive le traitement et à instaurer un traitement adapté.


Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende aandoeningen moet de behandeling met paroxetine worden gestaakt indien dergelijke voorvallen (gekenmerkt door clusters van symptomen als hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale functies, veranderingen van de geestestoestand waaronder verwarring, geïrriteerdheid, extreme agitatie die leidt tot delirium en coma) optreden en moet ondersteunende symptomatische behandeling geïnitieerd worden. ...[+++]

Ces syndromes pouvant donner lieu à des situations potentiellement fatales, il faut arrêter le traitement par paroxétine s’ils se développent (ces syndromes se caractérisent par un ensemble de symptômes tels que : hyperthermie, rigidité, myoclonies, instabilité autonome avec éventuelles fluctuations rapides des fonctions vitales, modifications de l’état mental incluant confusion, irritabilité, agitation extrême donnant lieu à un délire et coma). Dans ce cas, il faut instaurer un traitement symptomatique de soutien.


Indien zich na gebruik bradyaritmie-gerelateerde symptomen voordoen, dient passende klinische behandeling te worden geïnitieerd en dient de monitoring te worden voortgezet totdat de symptomen zijn verdwenen.

En cas de survenue de symptômes de bradyarythmie après l’administration, des mesures appropriées doivent être mises en place et le patient doit être surveillé jusqu’à disparition des symptômes.


Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende condities moet de behandeling met paroxetine worden gestaakt indien dergelijke voorvallen (gekenmerkt door clusters van symptomen als hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale functies, veranderingen van de geestestoestand waaronder verwarring, geïrriteerdheid, extreme agitatie die leidt tot delirium en coma) optreden en moet ondersteunende symptoombehandeling geïnitieerd worden. ...[+++]

Ces syndromes pouvant menacer le pronostic vital, le traitement par la paroxétine devra être arrêté si de tels effets surviennent (caractérisés par un ensemble de symptômes tels que hyperthermie, rigidité, myoclonies, dysautonomie accompagnée de possibles fluctuations rapides des constantes vitales, modification de l’état psychique incluant confusion, irritabilité, agitation extrême évoluant vers un délire et un coma). Un traitement symptomatique devra être instauré.


Omdat deze syndromen kunnen leiden tot potentieel levensbedreigende aandoeningen moet de behandeling met paroxetine worden gestaakt indien dergelijke voorvallen (gekenmerkt door clusters van symptomen als hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, autonome instabiliteit met mogelijk snelle schommelingen van de vitale functies, veranderingen van de geestestoestand waaronder verwarring, geïrriteerdheid, extreme agitatie die leidt tot delirium en coma) optreden en moet ondersteunende symptoombehandeling geïnitieerd worden. ...[+++]

Etant donné que ces syndromes peuvent induire des troubles susceptibles de provoquer la mort, le traitement par paroxétine doit être arrêté, en cas de leur apparition (ces syndromes se caractérisent par des associations de symptômes tels que: hyperthermie, rigidité, myoclonie, instabilité autonome avec d’éventuelles fluctuations rapides des fonctions vitales, changements de l’état d’esprit, y compris la confusion, l’irritation, l’agitation extrême, pouvant mener au délire et au coma, et un traitement symptomatique de soutien doit être mis en route.


Behandeling met citalopram dient onmiddellijk te worden gestaakt en symptomatische therapie dient te worden geïnitieerd.

Dans ce cas, il faut arrêter immédiatement le traitement par citalopram et instaurer un traitement symptomatique.


Dit kan op elk moment gedurende de behandeling optreden. In dergelijke gevallen dient Lisinopril direct te worden gestaakt en dient er een passende behandeling en controle te worden ingesteld om een complete verdwijning van de symptomen te verzekeren alvorens een patiënt te ontslaan.

Dans ce cas, il faut arrêter immédiatement le traitement par Lisinopril, instaurer un traitement adéquat et contrôler l’état du patient, afin de s’assurer de la disparition complète des symptômes avant de le laisser partir.


In het geval van overgevoeligheid, moet de behandeling worden gestaakt en een passende behandeling worden ingesteld.

En cas de sensibilisation, le traitement doit être arrêté et des mesures appropriées instituées.


Als bijwerkingen zoals aanhoudend braken, herhaalde diarree, bloed van onbekende oorsprong in de ontlasting, plotseling gewichtsverlies, anorexie, lethargie of verergering van de biochemische nier- of leverparameters optreden, moet gebruik van het middel worden gestaakt en een passende controle en/of behandeling worden uitgevoerd.

Si des effets secondaires apparaissent tels que vomissements incessants, diarrhées à répétition, sang dans les fèces, perte de poids soudaine, anorexie, léthargie ou détérioration de paramètres biochimiques hépatiques ou rénaux, l’utilisation du produit doit être interrompue et une surveillance appropriée et/ou un traitement doivent être mis en place.


w