Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Onbepaald geslacht
Onbepaald geslacht en pseudohermafroditisme

Vertaling van "geslacht en postcode " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.




onbepaald geslacht en pseudohermafroditisme

Non-différenciation sexuelle et pseudo-hermaphrodisme


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het geboortejaar en de geboortemaand, het geslacht, de postcode van de verblijfplaats, de landcode van de verblijfplaats, de nationaliteitscode en de verzekerbaarheidscode;

- l’année et le mois de naissance, le sexe, le code postal du lieu de résidence, le code pays du lieu de résidence, le code nationalité et le code assurabilité;


1.5.1. Gekoppelde gegevens (op basis van leeftijd, geslacht en postcode, beroep en opleidingsniveau) afkomstig van de gezondheidsenquête 2008 en beschikbaar bij het Belgische Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid:

1.5.1. Données agrégées (sur base de l’âge, du sexe et du code postal, du métier et du niveau d’enseignements) provenant de l’enquête de santé de 2008 disponibles auprès de l'Institut scientifique de Santé Publique belge:


a) De Nelson-onderzoeksgroep deelt via de Stichting Kankerregister de beschikbare identificatiegegevens van de deelnemers (naam, voornaam, geboortedatum, geslacht en postcode) mee aan het eHealth-platform voor consulatie van het Rijksregister.

a) Le groupe de recherche Nelson communique via la Fondation Registre du cancer les données d'identification disponibles concernant les participants (nom, prénom, date de naissance, sexe et code postal) à la plate-forme eHealth en vue de la consultation du registre national.


De aldus ingezamelde gegevens zullen worden gekoppeld (op basis van leeftijd, geslacht en postcode, beroep en opleidingsniveau) en zullen tegen vergoeding beschikbaar zijn bij het WIV.

Les données ainsi récoltées seront agrégées (sur base de l’âge, du sexe et du code postal, du métier et du niveau d’enseignements) et seront disponibles à la vente auprès de l’ISP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gekoppelde gegevens (op basis van leeftijd, geslacht en postcode, beroep en opleidingsniveau) afkomstig van de gezondheidsenquête 2008 en beschikbaar bij het Belgische Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid:

Données agrégées (sur base de l’âge, du sexe et du code postal, du métier et du niveau d’enseignements) provenant de l’enquête de santé de 2008 disponibles auprès de l'Institut scientifique de Santé Publique belge:


De gegevens met betrekking tot een ziekenhuisopname omvatten de patiëntgegevens, waaronder de geboortedatum, het geslacht, de postcode van de woonplaats.

Les données relatives au séjour hospitalier comprennent les données du patient, telles que la date de naissance, le sexe, le code postal du domicile.


Persoonskenmerken: het geboortejaar, het geslacht, de postcode van de verblijfplaats, de landcode van de verblijfplaats, de nationaliteitscode en de verzekerbaarheidscode.

Caractéristiques personnelles: l’année de naissance, le sexe, le code postal du lieu de résidence, le code pays du lieu de résidence, le code nationalité et le code assurabilité.


Het WIV selecteert de resultaten van de geanalyseerde stalen van de periode 2002 tot en met 2012 en de bijhorende set aan persoonsgegevens (geboortedatum, geslacht en postcode verblijfplaats).

L'ISP sélectionne les résultats des échantillons analysés pour la période de 2002 à 2012, ainsi que la série de données à caractère personnel y afférente (date de naissance, sexe et code postal du domicile).


Persoonskenmerken: het geboortejaar, de geboortemaand, het geslacht, de postcode van de verblijfplaats, de landcode, indicator nationaliteit en de verzekeringsstatus.

Caractéristiques personnelles: l’année de naissance, le mois de naissance, le sexe, le code postal du lieu de résidence, le code pays, l’indicateur de nationalité et le statut d’assurance.


Ook de karakteristieken van deze patiënten werden uit de BCR databank gehaald (patiënt-identificatiecode, geslacht, postcode van thuisadres en geboortedatum), evenals de eigenschappen van de tumor (incidentiedatum, topografie, lateraliteit, grootte, histologie, differentiatiegraad, cTNM, pTNM).

Les caractéristiques des patients (code d'identification patient, sexe, code postal du domicile et date de naissance) et les caractéristiques de la tumeur (date d’incidence, topographie, latéralité, taille, histologie, grade de différenciation, cTNM, pTNM) ont été obtenues à partir de la base de données du BCR.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     onbepaald geslacht     geslacht en postcode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslacht en postcode' ->

Date index: 2021-05-30
w