Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatief
Anders en even geschikt
Asociaal gedrag
Behoudt continue observatie
Bendeactiviteit
Brandstichting
Nutritionele observatie
Observatie
Observatie in verband met
Observatie in verband met verdenking op
Ongewenste werking van geneesmiddel
Vergiftiging
Verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners
Waarneming
Winkeldiefstal
Zonder manifeste psychiatrische stoornis

Traduction de «geschikte observatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
observatie in verband met | asociaal gedrag | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | bendeactiviteit | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | brandstichting | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | winkeldiefstal | zonder manifeste psychiatrische stoornis |

Mise en observation pour:activité répréhensible en bande | comportement asocial | pyromanie | vol à l'étalage | sans trouble psychiatrique évident


observatie in verband met verdenking op | ongewenste werking van geneesmiddel | observatie in verband met verdenking op | vergiftiging

Mise en observation pour suspicion de:effet indésirable d'un médicament | intoxication


verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners

obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié






vermelde aandoeningen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor keizersnede vóór begin van bevalling

lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une césarienne avant le début du travail






vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap

lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse


vermelde foetale-problemen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap

lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als gelijktijdige behandeling met naratriptan en een SSRI of SNRI klinisch gerechtvaardigd is, wordt de geschikte observatie van de patiënt aangeraden, vooral tijdens de start van de behandeling, bij dosisverhogingen, of bij toevoeging van een ander serotonerg geneesmiddel (zie rubriek 4.5).

Si de telles associations se justifient cliniquement, il est recommandé d’observer soigneusement le patient, en particulier lors de l'instauration du traitement ou en cas d'augmentation posologique ou encore en cas d’ajout d’un autre médicament sérotoninergique (voir rubrique 4.5).


Wanneer gelijktijdige toediening van ondansetron en andere serotonerge geneesmiddelen klinisch gewenst is, is een geschikte observatie van de patiënt aanbevolen.

Si un traitement concomitant par ondansétron et d’autres médicaments sérotoninergiques s’avère cliniquement justifié, il est conseillé de surveiller le patient de manière adéquate.


Als een concomitante behandeling met almotriptan en een SSRI of SNRI klinisch geïndiceerd is, wordt een geschikte observatie van de patiënt aanbevolen, vooral bij het starten van de behandeling, bij een verhoging van de dosering of bij toevoeging van een ander serotoninerg geneesmiddel (zie rubriek 4.5).

Si un traitement concomitant par almotriptan et un ISRS ou IRSN est cliniquement justifié, une observation adéquate du patient est recommandée, en particulier durant la phase d’initiation du traitement, lors des augmentations de dose ou lors de l’ajout d’un autre médicament sérotoninergique (voir rubrique 4.5).


Als een concomitante behandeling met zolmitriptan en een SSRI of SNRI klinisch geïndiceerd is, wordt een geschikte observatie van de patiënt aangeraden, vooral bij de start van de behandeling, bij verhoging van de dosering en bij toevoeging van een andere serotoninerge medicatie (zie rubriek 4.5)

Si un traitement concomitant par zolmitriptan et par un ISRS ou un IRSN est cliniquement justifié, une surveillance adéquate du patient est recommandée, en particulier lors de l’instauration du traitement, des augmentations de dose ou de l’ajout d’un autre médicament sérotoninergique (voir rubrique 4.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een concomitante behandeling met zolmitriptan en een SSRI of SNRI klinisch geïndiceerd is, wordt een geschikte observatie van de patiënt aangeraden, vooral bij de start van de behandeling, bij verhoging van de dosering en bij toevoeging van een andere serotoninerge medicatie (zie rubriek 4.5).

Si un traitement concomitant par zolmitriptan et par un ISRS ou un IRSN est cliniquement justifié, une surveillance adéquate du patient est recommandée, en particulier lors de l’instauration du traitement, des augmentations de dose ou de l’ajout d’un autre médicament sérotoninergique (voir rubrique 4.5).


Observatie- en behandelingscentrum Wanneer er (nog) geen duidelijkheid bestaat over de precieze aard van de beperking van een kind of over de meest geschikte ondersteuning, dan kan het terecht in een observatie- en behandelingscentrum.

Centre d’observation et de traitement S’il n’y a pas (encore) de clarté concernant la nature précise de la restriction d’un enfant ou sur le soutien le plus adéquat, on peut se rendre dans un centre d’observation et de traitement.


Patiënten die behandeld worden met recombinant coagulatie factor VIII dienen zorgvuldig gecontroleerd te worden op ontwikkeling van remmers door middel van geschikte klinische observaties en laboratorium testen (zie rubriek 4.8).

L'apparition d'un inhibiteur chez les patients traités par un facteur VIII de coagulation


Patiënten die behandeld worden met recombinant coagulatiefactor VIII dienen zorgvuldig gecontroleerd te worden op ontwikkeling van remmers door middel van geschikte klinische observaties en laboratorium testen (zie rubriek 4.8).

L'apparition d'un inhibiteur chez les patients traités par un facteur VIII de coagulation recombinant doit être attentivement surveillée par l'observation clinique et par les tests de laboratoires appropriés (voir rubrique 4.8).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geschikte observatie' ->

Date index: 2024-12-29
w