Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geregistreerd voor elk geproduceerd " (Nederlands → Frans) :

7. De productiedatum is geregistreerd voor elk geproduceerd gemedicineerd diervoeder.

7. La date de production est enregistrée pour chaque aliment médicamenteux pour animaux produit.


10. Het partijnummer is geregistreerd voor elk geproduceerd gemedicineerd diervoeder.

10. Le numéro de lot est enregistré pour chaque aliment médicamenteux pour animaux produit.


9. De hoeveelheid is geregistreerd voor elk geproduceerd gemedicineerd diervoeder.

9. La quantité est enregistrée pour chaque aliment médicamenteux pour animaux produit.


8. De aard is geregistreerd voor elk geproduceerd gemedicineerd diervoeder.

8. La nature est enregistrée pour chaque aliment médicamenteux pour animaux produit.


4. Voor elk gebruikt gemedicineerd voormengsel is de aard en hoeveelheid geproduceerd gemedicineerd diervoeder geregistreerd.

4. Pour chaque prémélange médicamenteux utilisé la nature et quantité d’aliment médicamenteux pour animaux produit sont enregistrées.


5. Voor elk gebruikt gemedicineerd voormengsel is het partijnummer van het geproduceerd gemedicineerd diervoeder geregistreerd.

5. Pour chaque prémélange médicamenteux utilisé le numéro de lot de l’aliment médicamenteux pour animaux produit est enregistré.


Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 4: ‘N’: het totaal aantal items geregistreerd in de verpleegeenheid Kolom 5: ‘Med’: mediaan van het aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 6: ‘Gem’: gemiddeld aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 7: ‘Std’: standaarddeviatie van het aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 8: ‘Min’: minimum aantal geregistreerde items per zorgperiode Kolom 9: ‘Max’: maximum aantal geregistreerde items per zorgperiode

Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement): Colonne 4: ‘ N’ : nombre total d'items enregistrés Colonne 5: ‘Méd’ : médiane du nombre d'items enregistrés par épisode de soins Colonne 6: ‘Moy’ : moyenne du nombre d'items enregistrés par épisode de soins Colonne 7: ‘Ect’ : écart type du nombre d'items enregistrés par épisode de soins Colonne 8: ‘Min’ : nombre minimum d'items enregistrés par épisode de soins Colonne 9: ‘Max’ : nombre maximum d'items enregistrés par épisode de soins


Elke gevaarlijke stof en elke niet-gevaarlijke stof die moet geregistreerd worden die in de handel gebracht worden op 1 december 2010, moeten gemeld worden aan de Inventaris ten laatste tegen 3 januari 2011, behalve als deze stof eerder al geregistreerd of kennisgegeven werd door dezelfde fabrikant of importeur.

Toutes les substances dangereuses et non dangereuses qui doivent être enregistrées et qui sont mises sur le marché au 1er décembre 2010 doivent être notifiées à l'Inventaire au plus tard pour le 3 janvier 2011, sauf si elles ont déjà été enregistrées ou notifiées au préalable par le même fabricant ou importateur.


3. De aard van de geproduceerde producten is geregistreerd.

3. La nature des produits fabriqués est enregistrée.


Opmerking: als een stof moet worden geregistreerd onder REACH en wordt geproduceerd in hoeveelheden van minstens 10 ton per jaar, dient u een evaluatie uit te werken van de chemische veiligheid voor de stoffen die beschikken over een van de gevarenklassen die worden bepaald in artikel 58.1 van de CLP-verordening.

Remarque : Lorsqu’une substance doit être enregistrée sous REACH et est produite en quantités de 10 tonnes ou plus par année, vous devez élaborer une évaluation de la sécurité chimique pour les substances qui possèdent une des classes de dangers définies à l’article 58.1 du règlement CLP.


w