Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «geregistreerd onder volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfv ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geneesmiddel is geregistreerd onder volgend nummer van de vergunning voor het in de handel brengen:

Ce médicament a été enregistré sous le numéro d’enregistrement de mise sur le marché suivant:


Dit geneesmiddel is geregistreerd onder volgende nummers: Gemcitabine Hospira 200mg, poeder voor oplossing voor infusie: BE 305952 Gemcitabine Hospira 1g, poeder voor oplossing voor infusie: BE 305961 Gemcitabine Hospira 2g, poeder voor oplossing voor infusie: BE 305977

Ce médicament est autorisé sous les numéros suivants : GEMCITABINE HOSPIRA 200 mg, POUDRE POUR SOLUTION POUR PERFUSION : BE 305952 GEMCITABINE HOSPIRA 1 g, POuDRE POUR SOLUTION POUR PERFUSION : BE 305961 GEMCITABINE HOSPIRA 2 g, POUDRE POUR SOLUTION POUR PERFUSION : BE 305977


Dit geneesmiddel is geregistreerd onder de volgende nummer(s): 10 ml: BE225486 15 ml: BE225495

Ce médicament est registré au numéro(s) suivante(s) : 10 ml: BE225486 15 ml: BE225495


Dit geneesmidel is geregistreerd onder de volgende nummers :

Ce médicament est enregistré sous les numéros suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geneesmiddel is geregistreerd onder het volgende nummer: BE172961

Ce médicament est registré au numéro suivant : BE172961


Temselaan 100 B-1853 Strombeek-Bever Info: ( 0800/15174 (9 - 17 h) Fabrikant: Procter & Gamble Manufacturing GmbH Procter & Gamble Straße 1 D-64521 Groß-Gerau Duitsland Dit geneesmiddel is geregistreerd onder het volgende nummer: BE172952 Afleveringswijze: Vrije aflevering Deze bijsluiter is voor de laatste keer goedgekeurd in 05/2009.

Temselaan 100 B-1853 Strombeek-Bever Belgique Info: ( 0800/15174 (9 - 17 h) Fabricant:: Procter & Gamble Manufacturing GmbH Procter & Gamble Straße 1 D-64521 Gross Gerau Allemagne Ce médicament est registré au numéro suivant: BE172952 Délivrance : Delivrance libre La dernière date à laquelle cette notice a été approuvée est 05/2009.


Inspra 25 mg en 50 mg filmomhulde tabletten zijn geregistreerd onder de naam Inspra in de volgende lidstaten van de EEA: Oostenrijk, België, Cyprus, Tsjechische Republiek, Denemarken, Estland, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, IJsland, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië, Spanje, Zweden, Verenigd Koninkrijk.

Ce médicament est autorisé sous le nom Inspra dans les Etats membres de l’Espace Economique Européen suivants : Autriche, Belgique, Chypre, République Tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni.


15. Voor het gebruik van bloedproducten zoals bedoeld in punt A, onder b) iii), bloedmeel als bedoeld in punt A, onder c), en diervoeders die die producten bevatten, in de voeding van niet-herkauwende landbouwhuisdieren respectievelijk vis gelden de volgende voorwaarden: a) het bloed is afkomstig van door de Europese Unie erkende slachthuizen die geen herkauwers slachten en als zodanig zijn geregistreerd, en wordt rechtstreeks naar ...[+++]

15. Les conditions suivantes s'appliquent à l'utilisation de produits sanguins visée au point A b) iii) et de farine de sang, visée au point A c), ainsi que d'aliments pour animaux contenant de telles protéines, dans l'alimentation des animaux d'élevage non ruminants et des poissons respectivement: a)Le sang provient d'abattoirs agréés par l'Union européenne, n'abattant pas de ruminants et enregistrés comme tels, et est acheminé directement à l'usine de transformation dans des véhicules réservés exclusivement au transport de sang de non-ruminants.




D'autres ont cherché : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     geregistreerd onder volgende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geregistreerd onder volgende' ->

Date index: 2023-07-11
w