Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Hersensyndroom
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Verwardheidstoestand

Traduction de «gereduceerd door gelijktijdig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De halfwaardetijd van lamotrigine wordt in aanzienlijke mate beïnvloed door comedicatie; de gemiddelde halfwaardetijd wordt tot ongeveer 14 uur gereduceerd wanneer gelijktijdig glucuronidering-inducerende middelen, zoals carbamazepine en fenytoïne, worden toegediend en neemt toe tot een gemiddelde van ongeveer 70 uur wanneer alleen valproaat gelijktijdig wordt toegediend (zie rubriek 4.2).

La demi-vie de la lamotrigine est grandement affectée par les co-médications. La demi-vie moyenne est réduite approximativement à 14 heures avec des inducteurs de la glucuronisation comme la carbamazépine et la phénytoïne et augmente à 70 heures en moyenne quand la lamotrigine est administrée avec du valproate seul (voir rubrique 4.2).


Bij gezonde proefpersonen werd de AUC van een enkele dosis SPRYCEL met 55% en de C max met 58% gereduceerd door gelijktijdig gebruik van aluminiumhydroxide/magnesiumhydroxide antacida en SPRYCEL.

Chez des sujets sains, l'utilisation concomitante d’antiacides à base d'hydroxyde d'aluminium / d'hydroxyde de magnésium avec SPRYCEL a réduit l'ASC d'une dose unique de SPRYCEL de 55% et la C max de 58%.


Bij gezonde proefpersonen werd de AUC van een enkele dosis SPRYCEL met 55% en de C max met 58% gereduceerd door gelijktijdig gebruik van aluminiumhydroxide/magnesiumhydroxide antacida en SPRYCEL.

Chez des sujets sains, l'utilisation concomitante d’antiacides à base d'hydroxyde d'aluminium / d'hydroxyde de magnésium avec SPRYCEL a réduit l'ASC d'une dose unique de SPRYCEL de 55% et la C max de 58%.


Het vasopressieve effect (als resultaat van de adrenerge werking op de vaten) kan worden gereduceerd door het gelijktijdig toedienen van een α-blokker (fentolamine mesilaat) waar de toediening van een ß-blokker (propranolol) kan leiden tot een vermindering van het stimulerend effect van het geneesmiddel op het hart en tot een stijging van het hypertensief effect (door de reductie van arteriolaire dilatatie), als het gevolg van ß 1 adrenerge stimulatie.

L’effet vasopresseur (résultant de l’action adrénergique sur les vaisseaux) peut être réduit par l’administration concomitante d’un alphabloquant (phentolamine mésilate), tandis que l’administration d’un bêtabloquant (propranolol) peut entraîner une réduction de l’effet stimulant du produit sur le cœur et une augmentation de l’effet hypertenseur (par réduction de la dilatation artériolaire), résultant d’une stimulation bêta-1-adrénergique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor patiënten die in het eindstadium van nierfalen verkeren dient de startdosering lamotrigine te worden afgestemd op de geneesmiddelen die gelijktijdig door de patiënt worden gebruikt. Gereduceerde onderhoudsdoseringen kunnen effectief zijn bij patiënten die significante functionele verminderde nierfunctie hebben (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

Pour les patients en stade terminal d’insuffisance rénale, les posologies initiales de lamotrigine doivent se baser sur celles des traitements concomitants de ces patients ; des posologies d’entretien plus faibles peuvent être efficaces pour les patients ayant une insuffisance rénale fonctionnelle significative (voir rubriques 4.4 et 5.2).


Antacida: De biologische beschikbaarheid van ribavirine 600 mg werd gereduceerd door een gelijktijdige toediening met een antacidum dat magnesium, aluminium en simeticon bevat; AUC tf verminderde met 14 %.

Antiacide : La biodisponibilité de 600 mg de ribavirine a été diminuée lors d’une co-administration d’antiacide contenant du magnésium, de l’aluminium et de la siméticone ; l’aire sous la courbe (ASC tf ) a diminué de 14 %.


Andere gelijktijdige behandelingen die met de nodige voorzichtigheid moeten worden gebruikt, zijn de orale anticoagulantia (het antitrombotische effect kan gereduceerd zijn door het gebruik van thiaziden) en met probenecide (verminderde diuretische werking).

Autres traitements concomittants à utiliser avec précaution: ce sont les anti anticoagulants oraux (l’effet antithrombotique peut être réduit par l’utilisation de thiazides) et le probénécide (action diurétique diminuée).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gereduceerd door gelijktijdig' ->

Date index: 2021-05-01
w