Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtigden recht hebben » (Néerlandais → Français) :

Een onderscheid wordt gemaakt tussen: de personen die recht hebben op geneeskundige verzorging ( gerechtigden en personen ten laste) de personen die als gerechtigden recht hebben op de presaties van de uitkeringsverzekering (uitkeringsgerechtigden).

Une distinction est faite entre : les personnes qui ont droit aux soins de santé (titulaires et personnes à charge) les personnes qui ont droit en tant que titulaires aux prestations de l’assurance indemnités (titulaires indemnisables).


De kinderen zullen in overeenstemming met het artikel 125 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, wanneer een persoon kan ingeschreven worden ten laste van verschillende gerechtigden die onder hetzelfde dak wonen en gemeenschappelijk instaan voor het onderhoud van hetzelfde gezin en indien de verschillende gerechtigden recht hebben op een zelfde stelsel van geneeskundige verzorging, ten laste van de oudste gerechtigde worden ingeschreven.

Conformément à l'article 125 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, lorsqu'une personne peut être inscrite à charge de plusieurs titulaires qui vivent sous le même toit et qui assurent en commun l'entretien d'un même ménage et si les différents titulaires ont droit au même régime de soins de santé, les enfants seront à charge du titulaire le plus âgé.


de personen die als gerechtigden recht hebben op de prestaties van de uitkeringsverzekering (uitkeringsgerechtigden).

les personnes qui ont droit en tant que titulaires aux prestations de l’assurance indemnités (titulaires indemnisables).


Met ingang van 1 september 2009 wordt het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid uiterlijk 31 december 2007 is ingetreden, verhoogd met een herwaarderingscoëfficiënt van 0,8 %, behalve voor de gerechtigden die recht hebben op het minimum als regelmatige werknemer of als niet-regelmatige werknemer.

Le montant des indemnités d'invalidité des titulaires dont l'incapacité de travail a débuté au plus tard le 31 décembre 2007 est augmenté, au 1 er septembre 2009, d'un coefficient de revalorisation de 0,8 % sauf ceux qui bénéficient d'un minimum de travailleur régulier ou de non régulier.


Met ingang van 1 september 2009 wordt het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen, in de periode van 1 januari 1994 tot en met 31 december 2002 verhoogd met een herwaarderingscoëfficiënt van 2 %, behalve voor de gerechtigden die recht hebben op het minimum als regelmatige werknemer of als niet-regelmatige werknemer.

Le montant des indemnités d’invalidité des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté à partir du 1 er janvier 1994 et au plus tard le 31 décembre 2002 est augmenté, au 1 er septembre 2009, d’un coefficient de revalorisation de 2 % sauf ceux qui bénéficient d'un minimum de travailleur régulier ou de non régulier.


Met ingang van 1 september 2009 wordt het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen, in de periode van 1 september 2002 tot en met 31 december 2002 verhoogd met een herwaarderingscoëfficiënt van 2 %, behalve voor de gerechtigden die recht hebben op het minimum als regelmatige werknemer of als niet-regelmatige werknemer.

Le montant des indemnités d’invalidité des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté à partir du 1 er septembre 2002 et au plus tard le 31 décembre 2002 est augmenté, au 1 er septembre 2009, d’un coefficient de revalorisation de 2 % sauf ceux qui bénéficient d'un minimum de travailleur régulier ou de non régulier.


Met ingang van 1 september 2009 wordt het bedrag van de invaliditeitsuitkeringen voor gerechtigden van wie de arbeidsongeschiktheid is aangevangen, in de periode van 1 september 1993 tot en met 31 december 1993 verhoogd met een herwaarderingscoëfficiënt van 2 %, behalve voor de gerechtigden die recht hebben op het minimum als regelmatige werknemer of als niet-regelmatige werknemer.

Le montant des indemnités d’invalidité des titulaires dont l’incapacité de travail a débuté à partir du 1 er septembre 1993 et au plus tard le 31 décembre 1993 est augmenté, au 1 er septembre 2009, d’un coefficient de revalorisation de 2 % sauf ceux qui bénéficient d'un minimum de travailleur régulier ou de non régulier.


Genieten de voordelen van deze dienst, de gerechtigden en hun personen ten laste die vóór hun vertrek naar het buitenland de bijdrage van de aanvullende verzekering hebben betaald die recht geeft op deze dienstverlening.

Les bénéficiaires et leurs personnes à charge qui, avant leur départ à l’étranger, ont payé la cotisation de l’assurance complémentaire donnant droit à ce service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtigden recht hebben' ->

Date index: 2021-10-24
w