Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerechtigde zullen dus tijdens " (Nederlands → Frans) :

De uitkeringen van de gerechtigde zullen dus tijdens het jaar 2011 worden verminderd met het overschrijdingspercentage van de inkomensgrens.

Les indemnités du titulaire seront donc réduites durant l’année 2011 à concurrence du pourcentage de dépassement du plafond.


Naar analogie met het standpunt in geval van mutatie van de vrouwelijke zelfstandige gerechtigde tijdens het tijdvak van moederschapsrust (zie de omzendbrief V. I. nr. 2003/68 van 24.2.2003, rubriek 483/1, onder punt IV, " Bijzondere situaties" - Mutatie) (**) was overeengekomen dat de verzekeringsinstelling waarbij de betrokkene is aangesloten op de laatste dag van de periode van vaderschaps- of adoptieverlof (dus de instelling naar waar de betrokkene gemuteerd is) de volledige periode van ...[+++]

Par analogie avec la réglementation appliquée en cas de mutation d'une titulaire travailleuse indépendante pendant la période de repos de maternité (voir circ. O.A. n° 2003/68 du 24.2.2003, rubrique 483/1, point IV, " Situations particulières" - Mutation) (**), il avait été convenu que l'organisme assureur auquel l'intéressé était affilié le dernier jour de la période de congé de paternité ou de congé d'adoption (c.-à-d. l'organisme vers lequel l'intéressé a muté) prendrait en charge la totalité de la période de congé de paternité ou de congé d'adoption.


Tijdens de vergadering van het Beheerscomité van 29 april 2009 werd beslist dat de verzekeringsinstellingen (V. I. ) de gegevens die nodig zijn om de dagen van postnatale rust te kunnen vergoeden zullen opvragen door middel van een papieren formulier (er wordt dus geen nieuw elektronisch scenario voorzien).

En sa séance du 29 avril 2009, le Comité de gestion a décidé que les organismes assureurs (O.A) demanderont les données nécessaires à l’indemnisation des jours de congé postnatal sur la base d’un formulaire papier (un nouveau scénario électronique n’est donc pas envisagé).


In het jaar X+1, dus het jaar volgend op het evaluatiejaar zullen dan de rapporten met de resultaten van de controles en metingen, uitgevoerd tijdens het evaluatiejaar, voorgelegd worden aan de Controledienst van de Ziekenfondsen en aan het Algemeen Beheerscomité.

l’année X+1 (= année suivant l’année d’évaluation), les rapports contenant les résultats des contrôles et des mesures, effectués au cours de l’année d’évaluation, seront soumis à l’Office de contrôle des mutualités et au Comité général de gestion.


De criteria voor voldoening volgens dewelke de gebruikers een osteopaat als ‘doeltreffend’ zullen kwalificeren, variëren dus volgens hun subjectieve ervaring van de behandelingen, volgens hetgeen ze tijdens de consultatie ondervinden.

Les critères de satisfaction selon lesquels les usagers vont qualifier un ostéopathe d’‘efficace’ varient ainsi selon leur expérience subjective des traitements, selon ce qu’ils vont ressentir au cours de la consultation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtigde zullen dus tijdens' ->

Date index: 2021-05-20
w