Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerapporteerd waarbij patiënten dagelijkse dosissen " (Nederlands → Frans) :

Er werden gevallen gerapporteerd waarbij patiënten dagelijkse dosissen van 8 gram gedurende één maand innamen zonder dat bijwerkingen optraden.

Des cas ont été rapportés où des patients avaient pris des doses quotidiennes de 8 grammes pendant un mois sans aucun effet indésirable.


Hartfalen was meer frequent gerapporteerd in spontane rapporteringen bij een totale dagelijkse dosis van 400 mg dan bij die met lagere totale dagelijkse dosissen. Dit suggereert dat het risico op hartfalen kan verhogen met de totale dagelijkse dosis van itraconazol.

Une insuffisance cardiaque a été plus fréquemment mentionnée parmi les rapports spontanés émanant de patients sous dose journalière totale de 400 mg que parmi ceux provenant de patients sous des doses journalières totales inférieures; ceci suggère que le risque d'insuffisance cardiaque pourrait augmenter proportionnellement à la posologie journalière totale d'itraconazole.


De incidenties waren vergelijkbaar bij patiënten die behandeld werden met 1000 mg en 2000 mg maar waren over het algemeen ongeveer 3- tot 4-maal zo frequent bij patiënten die totale dagelijkse dosissen van 4000 mg clarithromycine kregen.

Les incidences de ces effets étaient comparables pour les patients traités par des doses de 1 000 mg et 2 000 mg mais étaient généralement environ 3 à 4 fois plus élevées chez les patients ayant reçu des doses quotidiennes totales de 4 000 mg de clarithromycine.


Bij volwassen patiënten waren de bijwerkingen die het meest frequent gemeld werden door patiënten die behandeld werden met totale dagelijkse dosissen van 1000 mg en 2000 mg clarithromycine: misselijkheid, braken, smaakvervorming, buikpijn, diarree, huiduitslag, winderigheid, hoofdpijn, constipatie, gehoorstoornis, verhoogde waarden voor SGOT (Serum Glutamic Oxaloacetic Transaminase) en SGPT (Serum Glutamic Pyru ...[+++]

Les effets indésirables les plus fréquents chez les patients adultes traités par des doses quotidiennes totales de 1 000 mg et 2 000 mg de clarithromycine étaient : nausées, vomissements, troubles du goût, douleur abdominale, diarrhée, éruption cutanée, flatulence, céphalées, constipation, troubles de l’audition, élévation des taux sériques de glutamate-oxaloacétate transaminase (SGOT) et de glutamate-pyruvate transaminase (SGPT).


Gebruik bij patiënten met hypertensie Bij patiënten met hypertensie die niet onder controle is gebracht, dienen dagelijkse dosissen van meer dan 10 mg NOVABAN te worden vermeden, omdat daardoor de bloeddruk nog verder kan stijgen.

Chez les patients ayant une hypertension non contrôlée, il faut éviter l’utilisation de doses quotidiennes de NOVABAN supérieures à 10 mg, car cela peut induire une augmentation supplémentaire de la tension sanguine.


Tijdens de klinische studies bij patiënten met het Turner-syndroom - een indicatie waarbij de toegediende dosissen hoger zijn - ontwikkelden tot 8% van deze patiënten antilichamen tegen het groeihormoon.

Lors des essais cliniques chez les patients atteints du syndrome de Turner - indication dans laquelle les doses administrées sont plus importantes - jusqu'à 8% de ces patients ont développé des anticorps à l'hormone de croissance.


Bij sommige van de onderzochte patiënten waren de toegediende doses hoger dan die aanbevolen voor de behandeling van hypertensie bij volwassen patiënten, waarbij een dagelijkse dosis werd bereikt die vergelijkbaar was met de dosis van 160 mg die bij volwassenen was onderzocht.

Chez certains de ces patients les doses administrées étaient supérieures à celles recommandées dans le traitement de l’hypertension chez l’adulte, atteignant une dose journalière équivalente à 160 mg testée chez les adultes.


Plasmagehaltes van carglumaatzuur werden bij patiënten van alle leeftijdscategorieën, gaande van pasgeborenen tot adolescenten, behandeld met verschillende dagelijkse dosissen (7 – 122 mg/kg/dag), gemeten.

Les concentrations plasmatiques d’acide carglumique ont été déterminées chez des patients de tous âges, depuis le nouveau-né jusqu’à l’adolescent, et traités avec des doses journalières variées (7- 122 mg/kg/jour).


Het risico is het grootst voor sterfte door een cardiovasculaire aandoening, bij patiënten met ernstige COPD en aan hogere dagelijkse dosissen.

Le risque le plus important concerne la mortalité d’origine cardiovasculaire, chez les patients atteints de BPCO sévère et à des doses quotidiennes plus élevées.


De hier gegeven informatie is gebaseerd op gegevens die zijn gegenereerd uit klinisch onderzoek waarbij 115 patiënten (> 1 jaar en ≤ 21 jaar) met ALL of acute myeloïde leukemie (AML) minimaal één dosis clofarabine ontvingen in de aanbevolen dagelijkse dosis van 52 mg/m 2 x.

Les informations suivantes sont basées sur des données issues d’études cliniques au cours desquelles 115 patients (> 1 et ≤ 21 ans) souffrant soit de LAL, soit de leucémie aiguë myéloïde (LAM) ont reçu au moins une dose de clofarabine à la posologie recommandée de 52 mg/m 2 par jour x.


w