Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie

Vertaling van "gerandomiseerde klinisch onderzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en gr ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onderzoek AI266073 was een 48 weken durend, open-label, gerandomiseerd klinisch onderzoek bij met HIV geïnfecteerde patiënten, waarbij de werkzaamheid van Atripla wordt vergeleken met die van een antiretrovirale therapie bestaande uit ten minste twee nucleoside of nucleotide reverse transcriptase-remmers (NRTI’s) met een proteaseremmer of non-nucleoside reverse transcriptaseremmer; het was echter geen behandeling die alle Atripla-componenten bevatte (efavirenz, emtricitabine en tenofovirdisoproxilfumaraat).

L’étude AI266073 était une étude clinique, en ouvert, randomisée de 48 semaines menée sur des patients infectés par le VIH, comparant l’efficacité d’Atripla à celle d’un traitement antirétroviral associant au moins deux inhibiteurs nucléosidiques ou nucléotidiques de la transcriptase inverse (INTIs) à un inhibiteur de protéase ou un inhibiteur non-nucléosidique de la transcriptase inverse (INNTI), mais toutefois pas un traitement contenant tous les composants d’Atripla (éfavirenz, emtricitabine et fumarate de ténofovir disoproxil).


In een groot, gerandomiseerd klinisch onderzoek met Tyverb als monotherapie (n=1.194), was de cumulatieve frequentie van ernstig leverletsel (ALT > 5 maal de bovengrens van de normaalwaarde, NCI CTCAE graad 3) bij 1 jaar behandeling in totaal 2,8%.

Le portage des allèles HLA à risque est fréquent au sein des populations caucasiennes, asiatiques, africaines et hispaniques (15 à 25 %), mais plus faible dans les populations japonaises (1 %).


De effecten van candesartan cilexetil 8-16 mg (gemiddelde dosis 12 mg), eenmaal daags, op cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit, zijn geëvalueerd in een gerandomiseerd klinisch onderzoek gedurende gemiddeld 3,7 jaar bij 4.937 oudere patiënten (70 -89 jaar; waarvan 21% 80 jaar of ouder), met milde tot matige hypertensie (Study on COgnition and Prognosis in the Elderly).

4 937 patients âgés (de 70 à 89 ans; 21% âgés de 80 ans ou plus) présentant une hypertension légère à modérée qui ont été suivis pendant une durée moyenne de 3,7 ans (Study on COgnition and Prognosis in the Elderly).


De effecten op cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit van candesartan cilexetil 8 – 16 mg, éénmaal daags (gemiddelde dosis 12 mg), zijn geëvalueerd in een gerandomiseerd klinisch onderzoek gedurende gemiddeld 3,7 jaar bij 4937 oudere patiënten (70 – 89 jaar; waarvan 21% 80 jaar of ouder), met milde tot matige hypertensie (Study on COgnition and Prognosis in the Elderly).

Les effets du candésartan cilexetil à des doses de 8 mg à 16 mg (dose moyenne de 12 mg), une fois par jour, sur la morbidité et la mortalité cardio-vasculaire ont été évalués dans un essai clinique randomisé de 4 937 patients âgés (de 70 à 89 ans ; 21% âgés de 80 ans ou plus) qui présentent une hypertension légère à modérée suivie pendant une durée moyenne de 3,7 ans (Study on COgnition and Prognosis in the Elderly).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De effecten van candesartan cilexetil 8-16 mg (gemiddelde dosis 12 mg) eenmaal daags op de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit zijn beoordeeld in een gerandomiseerd klinisch onderzoek met 4.937 oudere patiënten (tussen 70 en 89 jaar; 21% was 80 jaar of ouder) met lichte tot matige hypertensie, die gemiddeld 3,7 jaar gevolgd werden (Study on Cognition and Prognosis in the Elderly).

Les effets du candésartan cilexétil, 8 à 16 mg (dose moyenne 12 mg) une fois par jour, sur la morbidité et la mortalité cardiovasculaires ont été évalués dans un essai clinique randomisé qui portait sur 4 937 sujets âgés (70 à 89 ans, dont 21 % âgés de 80 ans ou plus) atteints d’hypertension légère à modérée et suivis pendant 3,7 ans en moyenne (Study on Cognition and Prognose in the Elderly).


Een gerandomiseerd klinisch onderzoek van 8 weken (dubbelblind gedurende 2 weken en een extensie van 6 weken) met gebruik van doeldosissen van 2,5, 5, 10 en 20 mg quinapril, bij 112 kinderen en adolescenten met hypertensie of een hoge normale bloeddruk, faalde om zijn voornaamste objectief van vermindering van de diastolische bloeddruk na 2 weken te bereiken.

Un essai clinique randomisé de 8 semaines (double aveugle pendant 2 semaines et une extension de 6 semaines) utilisant des doses cibles de 2,5, 5, 10 et 20 mg de quinapril chez 112 enfants et adolescents souffrant d’hypertension ou d’une tension artérielle normale élevée, a échoué à atteindre son objectif principal de réduction de la pression sanguine diastolique après 2 semaines.


Op basis van beschikbare gegevens van een gerandomiseerd klinisch onderzoek met proefpersonen met myelodysplastische syndromen (MDS) werd bij met romiplostim behandelde patiënten een numerieke toename van gevallen van ziekteprogressie van MDS naar AML en gevallen van voorbijgaande verhoogde aantallen blasten gezien vergeleken met patiënten behandeld met placebo.

Selon les données disponibles d’un essai clinique randomisé chez des sujets atteints de SMD, une augmentation numérique des cas de progression en LAM et des augmentations transitoires du nombre de cellules blastiques ont été observées chez les patients traités par romiplostim par rapport au placebo.


Het klinische ontwikkelingsprogramma voor COPD omvatte een gerandomiseerd gecontroleerd onderzoek van 12 weken (HZC113107), twee gerandomiseerde gecontroleerde onderzoeken van 6 maanden (HZC112206, HZC112207) en twee gerandomiseerde gecontroleerde onderzoeken van 1 jaar (HZC102970, HZC102871) bij patiënten met een klinische diagnose van COPD.

Le programme de développement clinique dans la BPCO incluait une étude sur 12 semaines (HZC113107), deux études sur 6 mois (HZC112206, HZC112207) et deux études randomisées et contrôlées sur un an (HZC102970, HZC102871) chez des patients atteints de BPCO.


Infantiel-verworven ziekte van Pompe; klinisch onderzoek bij patiënten van 6 maanden of jonger De veiligheid en werkzaamheid van Myozyme is geëvalueerd in een gerandomiseerd, open label, pivotal onderzoek met 18 niet-beademde patiënten met de infantiel-verworven ziekte van Pompe die bij het begin van de behandeling 6 maanden of jonger waren, vergeleken met een historische controlegroep.

Forme infantile de la maladie de Pompe ; essai clinique mené chez des patients âgés de 6 mois maximum La tolérance et l’efficacité de Myozyme ont été évaluées dans un essai clinique pivot randomisé, en ouvert, versus contrôles historiques, de 18 patients non ventilés ayant une forme infantile de la maladie, âgés de 6 mois ou moins au début du traitement.


In een 52 weken durend, gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd klinisch onderzoek ontvingen 96 patiënten in leeftijd variërend van 5 tot 31 jaar elke week Elaprase 0,5 mg/kg (n=32) of om de week Elaprase 0,5 mg/kg (n=32) of een placebo (n=32).

Au cours d’une étude clinique randomisée de 52 semaines, en double aveugle, contrôlée contre placebo, 96 patients âgés de 5 à 31 ans ont reçu soit 0,5 mg/kg d’Elaprase chaque semaine (n=32) ou 0,5 mg/kg d’Elaprase tous les 15 jours (n=32), soit le placebo (n=32).




Anderen hebben gezocht naar : clumsy child'-syndroom     neventerm     brekebeen     gerandomiseerde klinisch onderzoek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerandomiseerde klinisch onderzoek' ->

Date index: 2022-12-21
w