Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerandomiseerde gecontroleerde studies geïncludeerd " (Nederlands → Frans) :

[Can J Psychiatry 2007; 52:248-55 met bespreking in Evid Based Ment Health 2007; 10:115] In deze meta-analyse werden slechts 5 gerandomiseerde gecontroleerde studies geïncludeerd (n=165), zodat de resultaten met enige voorzichtigheid dienen geïnterpreteerd te worden.

[Can J Psychiatry 2007; 52:248-55 avec une discussion dans Evid Based Ment Health 2007; 10:115] Cette méta-analyse n’a inclus que 5 études randomisées contrôlées (n=165), de sorte que les résultats doivent être interprétés avec prudence.


MA = Meta-analyse; RCT = randomised-controlled trial = Gerandomiseerd gecontroleerd onderzoek ZR = zelfrapportering; PSG = polysomnografie NS = niet-significant; BI = betrouwbaarheidsinterval N = aantal gerandomiseerde en gecontroleerde studies (RCT); n = totaal aantal patiënten voor deze RCT’s

MA = Méta-analyse; RCT = randomised-controlled trial = Essai clinique randomisé contrôlé AR = auto-rapport; PSG = polysomnographie NS = non-significatif; IC = intervalle de confiance N = nombre d’essais cliniques randomisés contrôlés (RCT); n = nombre total de patients pour ces RCT’s


MA = Meta-analyse; RCT = randomised-controlled trial = Gerandomiseerd gecontroleerd onderzoek WASO = wake after sleep onset (totale tijd dat de patiënt wakker ligt tussen het moment dat hij in slaap is gevallen en de laatste keer wakker worden); ZR = zelfrapportering; PSG = polysomnografie N = aantal gerandomiseerde en gecontroleerde studies (RCT); n = totaal aantal patiënten voor deze RCT’s

MA = Méta-analyse; RCT = randomised-controlled trial = Essai clinique randomisé contrôlé WASO = wake after sleep onset (durée des réveils après endormissement); AR = auto-rapport; PSG = polysomnographie; NS = non-significatif N = nombre d’essais cliniques randomisés contrôlés (RCT); n = nombre total de patients pour ces RCT’s


Meer recent verschenen de resultaten van de WARSS-studie (" The Warfarin-Aspirin Recurrent Stroke Study &quot), een gerandomiseerde, gecontroleerde, dubbelblinde studie, waarbij warfarine (streefwaarde voor INR tussen 1,4 en 2,8) en acetylsalicylzuur (325 mg p.d) werden vergeleken bij 2.206 patiënten zonder emboligene cardiopathie.

Plus récemment, ont été publiés les résultats de l’étude WARSS (" The Warfarin-Aspirin Recurrent Stroke Study "), une étude randomisée contrôlée en double aveugle, dans laquelle la warfarine (avec un INR entre 1,4 et 2,8) et l’acide acétylsalicylique (325 mg p.j) ont été comparés chez 2.206 patients sans cardiopathie emboligène.


Meer recent verschenen de resultaten van de WARSS-studie (“The Warfarin- Aspirin Recurrent Stroke Study”), een gerandomiseerde, gecontroleerde, dubbelblinde studie, waarbij warfarine (streefwaarde voor INR tussen 1,4 en 2,8)

Plus récemment, ont été publiés les résultats de l’étude WARSS («The Warfarin-Aspirin Recurrent Stroke Study»), une étude randomisée contrôlée en double aveugle, dans laquelle la warfarine (avec un INR entre 1,4 et 2,8)


In twee dubbelblinde gerandomiseerde gecontroleerde studies werd dabigatran (150 of 220 mg p.d. oraal) vergeleken met enoxaparine (40 mg p.d. subcutaan) bij de preventie van VTE na totale heupprothese [de Re-Novate studie, gepubliceerd in Lancet 2007; 370: 949-56 ] of knieprothese [de Re-Model-studie, gepubliceerd in J Thromb Haemost 2007; 5: 2178-85 ].

Deux études randomisées, contrôlées en double aveugle ont comparé le dabigatran (150 ou 220 mg p.j. par voie orale) et l’énoxaparine (40 mg p.j. par voie sous-cutanée) en prévention des TEV après pose d’une prothèse totale de la hanche [l’étude Re-Novate publiée dans Lancet 2007; 370: 949-56 ] ou du genou [l’étude Re-Model publiée dans J Thromb Haemost 2007; 5: 2178-85 ].


In de POPADAD-studie (Prevention of Progression of Arterial Disease and Diabetes Study Group), een gerandomiseerde gecontroleerde dubbelblinde studie bij patiënten met type 2-diabetes met asymptomatische perifere arteriopathie – en zonder symptomatische cardiovasculaire aandoening – werd met acetylsalicylzuur (100 mg p.d) en/of anti-oxidantia, na een gemiddelde follow-up van ongeveer 6,5 jaar, geen daling van het cardiovasculaire risico of van de mortaliteit gezien [ Brit Med J 2008; 337: a1840 met editoriaal : a1806 ].

Dans l’étude POPADAD (Prevention of Progression of Arterial Disease and Diabetes Study Group), une étude randomisée contrôlée en double aveugle, ayant inclus des patients diabétiques de type 2 présentant une artériopathie périphérique asymptomatique- et sans affection cardio-vasculaire symptomatique- l’administration d’acide acétylsalicylique (100 mg p.j) et/ou d’antioxydants n’a pas diminué le risque cardio-vasculaire, ni la mortalité après un suivi moyen d’environ 6,5 ans [ Brit Med J 2008; 337: a1840 avec éditorial : a1806 ].


Uit een recente gerandomiseerde, gecontroleerde studie, de ADOPT-studie [ N Engl J Med 2006; 355: 2427-43 ] blijkt dat een startbehandeling van type 2-diabetes met rosiglitazon doeltreffender zou zijn dan metformine of glyburide (synoniem glibenclamide, een hypoglykemiërend sulfamide) voor wat betreft de glykemiecontrole op lange termijn (primair eindpunt: glykemie nuchter < 180 mg/dl).

Il ressort d’une étude randomisée contrôlée récente, l’étude ADOPT [ N Engl J Med 2006; 355: 2427-43 ], qu’un traitement initial du diabète de type 2 par la rosiglitazone serait plus efficace que la metformine ou que le glyburide (synonyme glibenclamide, un sulfamidé hypoglycémiant) sur le contrôle de la glycémie à long terme (critère d’évaluation primaire: glycémie à jeun > 180 mg/dl).


De meeste beschikbare studies naar de behandeling van de motorische Parkinsonsymptomen (beven, bradykinesie, rigiditeit, evenwichtsstoornissen en moeilijkheden bij het stappen) betreffen gerandomiseerde, gecontroleerde studies van korte duur (� 6 maand) waarbij twee actieve bestanddelen zijn vergeleken, of een actief bestanddeel met een placebo.

La plupart des études disponibles sur le traitement des symptômes moteurs parkinsoniens (tremblement, bradykinésie, rigidité et troubles de l’équilibre et de la marche) sont des études randomisées contrôlées de courte durée (≤ 6 mois) comparant deux principes actifs, ou un principe actif et un placebo.


Onvoldoende bewijs uit gerandomiseerde gecontroleerde studies

Preuves insuffisantes lors des études randomisées contrôlées


w