Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
2009;338;b2525

Traduction de «gepubliceerde studies waren » (Néerlandais → Français) :

In gepubliceerde studies waren de serumconcentraties bij zuigelingen die borstvoeding kregen, onmeetbaar laag (< 2 ng/ml) of zeer laag (< 4 ng/ml).

Dans les études publiées, les concentrations sériques chez les nourrissons allaités étaient indétectables (< 2 ng/ml) ou très faibles (< 4 ng/ml).


In gepubliceerde studies waren de serumconcentraties bij zuigelingen onmeetbaar (< 2 ng/ml) of zeer laag (< 4 ng/ml) en werd er bij deze zuigelingen geen enkel teken van een geneesmiddeleneffect waargenomen.

Dans les études publiées, les concentrations sériques des nourrissons allaités étaient indétectables (< 2 ng/ml) ou très faibles (< 4 ng/ml) et aucun signe d’un effet du médicament n’a été observé chez ces nourrissons.


Uit een studie, gepubliceerd in 2008, bleek overigens dat patiënten die met een robot geopereerd waren, minder tevreden waren over de gevolgen van de operatie dan de patiënten die geopereerd werden via open chirurgie.

De plus, une étude publiée en 2008, montrait que les patients opérés via robot étaient moins satisfaits des suites opératoires que ceux opérés selon la technique à ciel ouvert.


De resultaten van een follow-up studie over een periode van 3,5 jaar, uitgevoerd bij 168 van de 240 kinderen die in de oorspronkelijke studie waren ingesloten, werden recent gepubliceerd in de British Medical Journal [2009; 338; b2525].

Les résultats d’une étude de suivi sur 3,5 ans, menée auprès de 168 participants sur les 240 inclus dans l’étude originale, ont été publiés récemment dans le British Medical Journal [2009; 338; b2525].


C. Apixaban Op het moment van het schrijven van deze brief waren de resultaten van de AMPLIFY-studie over het effect van apixaban voor de acute behandeling van VTE nog niet gepubliceerd. Wel beschikken wij over de resultaten van een dubbelblinde RCT (AMPLIFY- EXT 62 ) met 2482 patiënten (gemiddelde leeftijd van 57 jaar, SD 15 jaar) reeds behandeld met een anticoagulans gedurende 6 tot 12 maanden (o.m. bij patiënten van de AMPLIFY-studie patiënten, 34% in totaal) en waarvoor het nut van het al dan niet verderzetten van een anticoagula ...[+++]

Nous disposons cependant des résultats d’une RCT en double aveugle (AMPLIFY-EXT) 62 , incluant 2.482 patients (âge moyen de 57, ET 15 ans) déjà traités par anticoagulants durant 6 à 12 mois (dont des patients issus de l’étude AMPLIFY, 34% du total) et pour lequel l’intérêt de la poursuite d’un traitement anticoagulant est incertain, traités soit par apixaban (2,5 ou 5 mg 2x/j) soit par placebo (1 :1 :1) durant 12 mois..


Deze resultaten waren gelijk aan de resultaten uit andere gepubliceerde studies met intraveneuze toediening van cladribine en duidelijk beter dan de resultaten bij andere vormen van behandeling zoals toediening van interferon alfa en pentostatine.

Ces résultats étaient similaires à ceux observés dans d’autres études publiées dans lesquelles la cladribine intraveineuse était utilisée et meilleurs que les résultats observés avec d’autres traitements comme l’interféron alpha et la pentostatine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerde studies waren' ->

Date index: 2022-07-12
w