Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gepubliceerd op 27 09 2011 » (Néerlandais → Français) :

Gepubliceerd op 27/09/2011 – Pagina laatst aangepast op 27/09/2011

Publié le 27/09/2011 – Page mise à jour le 27/09/2011


Gepubliceerd op 19/09/2011 – Pagina laatst aangepast op 19/09/2011

Publié le 19/09/2011 – Page mise à jour le 19/09/2011


Gepubliceerd op 15/09/2011 – Pagina laatst aangepast op 15/09/2011

Publié le 15/09/2011 – Page mise à jour le 15/09/2011


Gepubliceerd op 06/09/2011 – Pagina laatst aangepast op 06/09/2011

Publié le 06/09/2011 – Page mise à jour le 06/09/2011


Gepubliceerd op 21/09/2011 – Pagina laatst aangepast op 21/09/2011

Publié le 21/09/2011 – Page mise à jour le 21/09/2011


Gepubliceerd op 29/09/2011 – Pagina laatst aangepast op 29/09/2011

Publié le 29/09/2011 – Page mise à jour le 29/09/2011


Gepubliceerd op 28/09/2011 – Pagina laatst aangepast op 28/09/2011

Publié le 28/09/2011 – Page mise à jour le 28/09/2011


1 Verordening (EG) nr. 883/04 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, gerectificeerd en gepubliceerd in het P.B., L 200, 7 juni 2004, p. 1; gerectificeerd in het P.B. L 204, 4 augustus 2007, p. 30 Verordening (EG) nr. 988/09 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot wijzi ...[+++]

1 Règlement (CE) n° 883/04 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, rectifié et publié au J.O., L 200, 7 juin 2004, p. 1 ; rectifié au J.O. L 204, 4 août 2007, p. 30. Règlement (CE) n° 988/09 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 modifiant le Règlement (CE) n° 883/04 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale et détermina ...[+++]


Het koninklijk besluit van 18.5.2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 20.7.1971 (gepubliceerd in het Belgisch staatsblad van 27.5.2011, 3 de editie) voert hiertoe in het K.B. van 20.7.1971 een artikel 12bis in dat voorziet in de toekenning van een jaarlijkse premie voor de invalide gerechtigden die, op 31 december van het jaar voorafgaand aan het jaar van de toekenning, gedurende minstens één jaar arbeidsongeschikt zijn erkend (dezelfde voorwaarden zijn sedert 1 mei 2011 van toepassing in het kader van de uitkeringsverzeke ...[+++]

À cette fin, l’arrêté royal du 18 mai 2011 modifiant l’arrêté royal du 20 juillet 1971 (publié au Moniteur belge du 27 mai 2011) insère dans l’arrêté royal du 20 juillet 1971 un article 12bis qui prévoit l’octroi d’une prime annuelle aux titulaires invalides qui, à la date du 31 décembre de l’année qui précède l’année de son octroi, sont reconnus incapables de travailler depuis une durée minimum de un an (les mêmes conditions sont applicables depuis le 1 er mai 2011 dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs salariés (cf.


M.B. van 02.09.2011 houdende goedkeuring van de verordening van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen van de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV, tot wijziging van de verordening van 12.02.2001, gepubliceerd in het B.S. van 03.10.2011).

A.M. du 02.09.2011 portant approbation du règlement du Comité de gestion de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants du Service des indemnités de l’INAMI, modifiant le règlement du 12.02.2001, M.B. du 03.10. 2011).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerd op 27 09 2011' ->

Date index: 2023-07-23
w