Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gepubliceerd op 06 12 2006 » (Néerlandais → Français) :

Gepubliceerd op 06/12/2006 – Pagina laatst aangepast op 06/12/2006

Publié le 06/12/2006 – Page mise à jour le 06/12/2006


Gepubliceerd op 06/09/2006 – Pagina laatst aangepast op 06/09/2006

Publié le 06/09/2006 – Page mise à jour le 06/09/2006


Gepubliceerd op 06/12/2011 – Pagina laatst aangepast op 06/12/2011

Publié le 06/12/2011 – Page mise à jour le 06/12/2011


Gepubliceerd op 06/12/2010 – Pagina laatst aangepast op 06/12/2010

Publié le 06/12/2010 – Page mise à jour le 06/12/2010


Gepubliceerd op 06/12/2005 – Pagina laatst aangepast op 06/12/2005

Publié le 06/12/2005 – Page mise à jour le 06/12/2005


Gepubliceerd op 13/06/2006 – Pagina laatst aangepast op 13/06/2006

Publié le 13/06/2006 – Page mise à jour le 13/06/2006


Gepubliceerd op 21/06/2006 – Pagina laatst aangepast op 21/06/2006

Publié le 21/06/2006 – Page mise à jour le 21/06/2006


De Wet van 18 mei 2006 (gepubliceerd in het B.S. 20/06/2006, zie verder) heeft wijzigingen aangebracht aan een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek, teneinde de adoptie door personen van hetzelfde geslacht mogelijk te maken.

La loi du 18 mai 2006 (publiée au M.B. le 20.6.2006, cf. infra) a modifié certaines dispositions du Code civil afin de rendre l’adoption possible aux personnes du même sexe.


Zoals aangekondigd in de omgevingsfactoren uit de basistekst van de bestuursovereenkomst is de sector implantaten in volle reorganisatie zowel binnen de DGV als in de organen binnen het RIZIV. De gezondheidswet van 13 december 2006, gepubliceerd op 22/12/2006, is hiervan een bewijs.

Comme annoncé dans les facteurs d’environnement énoncés dans le texte de base du contrat d’administration, le secteur des implants est en pleine réorganisation tant au sein du S.S.S. qu’au sein des organes de l’INAMI. La loi santé du 13 décembre 2006, publiée le 22.12.2006, en est une preuve.


Zoals aangekondigd in de omgevingsfactoren uit de basistekst is de sector implantaten in volle reorganisatie zowel binnen de DGV als in de organen binnen het RIZIV. De gezondheidswet van 13 december 2006, gepubliceerd op 22/12/2006, is hiervan een bewijs.

Comme annoncé dans les facteurs d’environnement énoncés dans le texte de base du contrat d’administration, le secteur des implants est en pleine réorganisation tant au sein du Service des soins de santé (SdSS) qu’au sein des organes de l’INAMI. La loi santé du 13 décembre 2006, publiée le 22.12.2006, en est une preuve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerd op 06 12 2006' ->

Date index: 2025-03-13
w