Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gepubliceerd op 05 10 2010 " (Nederlands → Frans) :

Gepubliceerd op 05/10/2010 – Pagina laatst aangepast op 05/10/2010

Publié le 05/10/2010 – Page mise à jour le 05/10/2010


Gepubliceerd op 05/07/2010 – Pagina laatst aangepast op 05/07/2010

Publié le 05/07/2010 – Page mise à jour le 05/07/2010


Gepubliceerd op 05/11/2010 – Pagina laatst aangepast op 05/11/2010

Publié le 05/11/2010 – Page mise à jour le 05/11/2010


Gepubliceerd op 05/08/2010 – Pagina laatst aangepast op 05/08/2010

Publié le 13/08/2010 – Page mise à jour le 13/08/2010


Gepubliceerd op 05/10/2012 – Pagina laatst aangepast op 05/10/2012

Publié le 05/10/2012 – Page mise à jour le 05/10/2012


Gepubliceerd op 05/10/2011 – Pagina laatst aangepast op 05/10/2011

Publié le 05/10/2011 – Page mise à jour le 05/10/2011


Gepubliceerd op 05/10/2006 – Pagina laatst aangepast op 05/10/2006

Publié le 05/10/2006 – Page mise à jour le 05/10/2006


Artikel 219bis van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 is gewijzigd teneinde rekening te houden met de verschillende uitkeringsbedragen al naargelang de maatregel van moederschapsbescherming tijdens de zwangerschap of na de bevalling wordt genomen (het koninklijk besluit van 18.04.2010 tot wijziging van artikel 219bis is in het BS van 7.05.2010 gepubliceerd).

L’article 219bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 a été modifié afin de tenir compte des taux d’indemnisation différents selon que la mesure de protection de la maternité se situe pendant la grossesse ou après l’accouchement (l’arrêté royal du 18.04.2010 modifiant l’article 219bis a été publié au M.B. du 7.05.2010).


Artikel 219bis van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 is gewijzigd teneinde rekening te houden met de verschillende uitkeringsbedragen al naargelang de maatregel van moederschapsbescherming tijdens de zwangerschap of na de bevalling wordt genomen (het K.B. van 18.04.2010 tot wijziging van art. 219bis is in het B.S. van 07.05.2010 gepubliceerd).

L’article 219bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 a été modifié afin de tenir compte des taux d’indemnisation différents selon que la mesure de protection de la maternité se situe pendant la grossesse ou après l’accouchement (l’A.R. du 18.04.2010 modifiant l’art. 219bis a été publié au M.B. du 07.05.2010).


Artikel 219bis van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 is gewijzigd om het in overeenstemming te brengen met de nieuwe wettelijke bepaling (het K.B. van 18.04.2010 tot wijziging van art. 219bis is in het B.S. van 07.05.2010 gepubliceerd).

L’article 219bis de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 a été modifié pour être mis en concordance avec la nouvelle disposition légale (l’A.R. du 18.04.2010 modifiant l’art. 219bis a été publié au M.B. du 07.05.2010).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepubliceerd op 05 10 2010' ->

Date index: 2021-10-05
w