Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geplande follow-up medische » (Néerlandais → Français) :

»» in onderlinge overeenstemming met de endocrino-diabetoloog, een individueel zorgplan uit te werken, te evalueren en aan te passen. Dit omvat doelstellingen, een geplande follow-up, medische raadplegingen, paramedische tussenkomsten en technische onderzoeken voor de patiënt met diabetes type 2

»» d’élaborer, d’évaluer et d’adapter, d’un commun accord avec l’endocrino-diabétologue, un plan de suivi individuel qui comprend des objectifs, un suivi


Bovendien was de follow-up slecht, aangezien bij slechts 56% van de patiënten minstens één follow-up formulier werd geregistreerd (follow-up was gepland 6 maanden na datum incidentie).

Le taux de suivi est en outre assez faible, car seulement 56% des patients ont au moins un formulaire de suivi enregistré (premier suivi planifié 6 mois après la date d’incidence).


Geplande studie - Deze studie beoogt een praktijkrichtlijn op te stellen voor de diagnose, behandeling en follow-up van nierkanker.

Etude planifiée - Cette étude a pour objectif de formuler un guide de pratique clinique pour le diagnostic, le traitement et le suivi du cancer du rein.


Geplande studie - Deze studie beoogt een praktijkrichtlijn op te stellen voor de diagnose, behandeling en follow-up van blaaskanker.

Etude planifiée - Cette étude a pour objectif de formuler un guide de pratique clinique pour le diagnostic, le traitement et le suivi du cancer de la vessie.


Het einde van de follow-up-fase is gepland voor eind 2004 / begin 2005.

La phase de suivi sera terminée fin 2004 / début 2005.


Tenslotte wijzen we erop dat de studie vroegtijdig afgebroken werd (gemiddelde follow up: 36 maanden in plaats van de geplande 5 jaar) omdat uit tussentijdse analyses een significant voordeel op het primaire eindpunt was gebleken voor de combinatie met de calciumantagonist.

Enfin, portons notre attention sur le fait que l’étude a été interrompue prématurément (suivi moyen: 36 mois au lieu des 5 ans prévus) en raison de résultats d’analyse préliminaires démontrant un avantage significatif de l’association avec l’antagoniste calcique en termes de critère d’évaluation primaire.


Vooraf geplande tussentijdse analyses van beide onderzoeken toonden aan dat lenalidomide/dexamethason statistisch significant beter was (p < 0,00001) dan alleen dexamethason voor het primaire eindpunt voor de werkzaamheid, de TTP (mediane duur van follow-up 98,0 weken).

Les analyses intermédiaires préalablement planifiées pour les deux études ont montré que l’association lénalidomide/dexaméthasone donnait un résultat significativement supérieur en termes statistiques (p < 0,00001) à celui obtenu par la dexaméthasone en monothérapie sur le critère principal d’évaluation de l’efficacité, le TTP (suivi médian de 98,0 semaines).


Na een goede training in de correcte injectietechniek kunnen patiënten zich zelf injecteren met Rilonacept Regeneron wanneer hun arts bepaalt dat dit mogelijk is en waar nodig met medische follow-up.

Après avoir été correctement formés à la technique d’injection à utiliser, l’administration de Rilonacept Regeneron peut être effectuée par les patients eux-mêmes si leur médecin le juge approprié. Le cas échéant un suivi médical peut être mis en place.


Follow-up en einde van de behandeling Behalve bij bevestigde tubaire sterilisatie moet elke 4 weken opnieuw een zwangerschapstest worden uitgevoerd onder medisch toezicht, inclusief 4 weken na het einde van de behandeling.

Suivi et arrêt du traitement Un nouveau test de grossesse sous contrôle médical doit être effectué toutes les 4 semaines et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du traitement, sauf en cas de stérilisation tubaire confirmée.


Follow-up en einde van de behandeling De onder medische supervisie uitgevoerde zwangerschapstests moeten eens per 4 weken herhaald worden en er dient ook 4 weken na het einde van de behandeling een test plaats te vinden.

Suivi et arrêt du traitement Un nouveau test de grossesse sous contrôle médical doit être effectué toutes les 4 semaines et jusqu’à 4 semaines après l’arrêt du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geplande follow-up medische' ->

Date index: 2025-06-23
w