Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangedreven monitor voor luchtwegdruk
Koolstofdioxide-monitor
Monitor voor contact tussen katheterpunt en weefsel
Monitor voor luchtwegdruk of zuurstof
Monitor voor multipele dampvormige anesthetica
Monitoring van darmperistaltiek
Monitoring van gewicht
Monitoring van kindermishandeling
Monitoring van lengte
Niet-aangedreven monitor voor luchtwegdruk

Traduction de «gepaste monitoring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








monitor voor contact tussen katheterpunt en weefsel

moniteur de contact pointe de cathéter-tissu




niet-aangedreven monitor voor luchtwegdruk

moniteur non alimenté de pression des voies respiratoires






monitor voor luchtwegdruk of zuurstof

moniteur de pression/de l’oxygène des voies respiratoires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gepaste monitoring en adviezen zijn noodzakelijk voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of licht tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtretentie en oedeem gemeld zijn in samenhang met NSAID-behandeling.

Une surveillance et des conseils appropriés doivent être prodigués aux patients qui ont des antécédents d’hypertension et/ou de défaillance cardiaque congestive légère à modérée, étant donné que des cas de rétention hydrique et d’œdème ont été signalés en association avec un traitement par AINS.


Gepaste monitoring van vocht- en electrolytenbalans, toediening van proteïnen, behandeling van C. difficile met antibiotica, en een heelkundig onderzoek moeten gestart worden indien klinisch geïndiceerd.

Une surveillance adéquate de l’équilibre hydrique et électrolytique, l’administration de protéines, le traitement de C. difficile par des antibiotiques et un examen chirurgical doivent être mis en place si cliniquement indiqué.


In dergelijke gevallen dient PERINDOCYL 8 mg onmiddellijk te worden stopgezet en dient er een gepaste monitoring opgestart en voortgezet te worden tot de symptomen volledig verdwenen zijn.

Dans de tels cas, PERINDOCYL 8 mg doit être arrêté immédiatement et le patient doit être surveillé jusqu’à disparition complète des symptômes.


Indien de monitoring gebeurt, dienen de resultaten en de gepaste preventiemaatregelen te worden opgenomen in een geanonimiseerde risico-evaluatie over het betreffende procedé;

Lorsqu’on procède à un monitoring, les résultats et les mesures de prévention appropriées doivent être repris dans une analyse des risques anonyme sur le procédé en question;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de uitvoering van een gepast gezondheidstoezicht en indien opportuun een biologische monitoring (bv aanwezigheid van Chroom in het bloed indien met roestvrijstaal last) van die werknemers die blootgesteld worden aan lasrook.

L’exécution d’une surveillance de la santé appropriée et si opportun, un monitoring biologique (p. ex. la présence de chrome dans le sang en cas de soudage avec de l’acier inoxydable) de ces travailleurs qui sont exposés à la fumée de soudure.


INCIVO moet met voorzichtigheid worden gebruikt in combinatie met de klasse-Ic-antiaritmica propafenon en flecaïnide, met onder andere gepaste klinische en ECG-monitoring (zie rubriek 4.4).

INCIVO doit être utilisé avec précaution avec la propafénone et le flécaïnide, antiarythmiques de classe Ic, incluant une surveillance clinique et ECG adaptée (voir rubrique 4.4).


Gelijktijdige toediening dient plaats te vinden in een setting waarin klinische monitoring en de gepaste medische behandeling in het geval van een ademhalingsdepressie en/of langdurige sedatie gegarandeerd zijn.

La co-administration doit être réalisée dans une structure assurant un suivi clinique et une prise en charge médicale appropriée en cas de dépression respiratoire et/ou de sédation prolongée.


In dergelijke gevallen dient lisinopril meteen te worden stopgezet en dient te worden gezorgd voor een gepaste behandeling en monitoring.

Dans ces cas, le lisinopril doit être immédiatement arrêté et il convient d’instaurer un traitement et un monitorage appropriés.


INCIVO moet met voorzichtigheid worden gebruikt in combinatie met de klasse-Ic-antiaritmica propafenon en flecaïnide, met onder andere gepaste klinische en ECG-monitoring.

INCIVO doit être utilisé avec précaution avec la propafénone et le flécaïnide, antiarythmiques de classe Ic, incluant une surveillance clinique et ECG adaptée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepaste monitoring' ->

Date index: 2024-06-19
w