Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gepasseerd » (Néerlandais → Français) :

Dit gebeurt door het opsporen van dieren, dierlijke producten, personen, voertuigen en materialen die de haard of het verdachte bedrijf hebben verlaten sedert de vermoedelijke datum van introductie van het virus, en het opsporen van hun indirecte contacten via de plaatsen waar zij hebben verbleven of zijn gepasseerd.

Il consiste en la recherche des contacts par lesquels le virus a pu se répandre depuis la date supposée d’introduction du virus dans l’exploitation suspecte ou dans le foyer. On retrace ainsi les volailles, les produits de volailles et à base de volailles, les personnes, les véhicules et le matériel qui ont quitté le foyer ou l’exploitation suspecte depuis la date supposée d’introduction du virus, ainsi que les contacts indirects par lesquels le virus a pu se disperser.


Nu de diverse elementen de revue gepasseerd zijn hoop ik dat u het met me eens kunt zijn dat de campagne 2010-2011 over het veilig uitvoeren van onderhoudswerk in onze beide landen geslaagd genoemd mag worden.

A présent, les divers éléments ont été passés en revue et j’espère que vous pourrez être d’accord avec moi pour dire que la campagne 2010-2011 sur la maintenance sûre dans nos deux pays peut être qualifiée de succès.


Het feit dat de barrière van de epidermis gepasseerd wordt, kan de vraag doen rijzen of deze handelingen dan niet als medische handelingen gezien moeten worden.

Le fait que la barrière de l’épiderme soit franchie peut susciter la question de savoir si de tels actes ne doivent pas être considérés comme des actes médicaux au sens strict du terme.


Dit gebeurt door het opsporen van dieren, dierlijke producten, personen, voertuigen en materialen die op de haard of het verdachte bedrijf zijn binnengebracht of er zijn gepasseerd sedert de vermoedelijke datum van introductie van het virus, alsook van de indirecte contacten waarlangs zij konden worden besmet.

Il s'agit de la recherche de l’origine de l’infection et de la voie empruntée par le virus avant de contaminer l’exploitation suspecte. On retrace ainsi les volailles, les produits de volailles et à base de volailles, les personnes, les véhicules et le matériel qui ont été introduits ou qui sont passés dans l’exploitation suspecte ou dans le foyer depuis la date supposée d’introduction du virus, ainsi les contacts indirects par lesquels ils ont pu être contaminés.


Zorg ervoor dat het uiteinde van het toedieningsinstrument de tongbasis is gepasseerd.

S’assurer que la tête de l’instrument d’administration est située au-delà de la base de la langue.


Zie onder K. Als niet zeker is of het corpus alienum gepasseerd is, kan een Rx-buik na 6 dagen geïndiceerd zijn.

Voir section K. Si l’évacuation du corps étranger n’est pas certaine, pratiquer éventuellement une ASP au bout de 6 jours.


Uit onderzoek bij ratten met radioactief gemerkt montelukast blijkt dat de bloed-hersenbarrière in geringe mate wordt gepasseerd.

Des études menées chez des rats ont montré un faible passage du montélukast radiomarqué à travers la barrière hémato-encéphalique.


Faslodex wordt gebruikt voor de behandeling van gevorderde of uitgezaaide borstkanker bij vrouwen die de menopauze gepasseerd zijn.

Faslodex est utilisé dans le traitement du cancer du sein avancé ou métastatique de la femme ménopausée.


Een ongewone verhoging van de bloeding tijdens uw menstruatie kan betekenen dat Mirena langs uw vagina is gepasseerd.

Une augmentation anormale du volume de l’hémorragie pendant vos règles peut signifier que Mirena a été expulsé par le vagin.


Verwacht wordt dat deze interacties minder uitgesproken zullen zijn voor de rectale route als voor de orale route omdat het maagdarmstelsel niet gepasseerd wordt, terwijl na intramusculaire toediening het effect van CYP3A4 modulatie niet substantieel zal verschillen van dat waargenomen voor intraveneus midazolam.

Ces interactions devraient être moins prononcées lors d’une administration par voie rectale comparativement à une administration par voie orale, en raison de l’absence de passage par le tractus digestif, tandis qu’après administration intramusculaire, les effets d’une modulation du CYP3A4 ne devraient pas être substantiellement différents de ceux observés avec le midazolam par voie intraveineuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepasseerd' ->

Date index: 2025-03-20
w