Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bof genotype B
Bof genotype C
Bof genotype F
Bof genotype G
Bof genotype H
Bof genotype I
Bof genotype J
Bof genotype K
Bof genotype L
Bof genotype N

Traduction de «genotypes dan genotype » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andere genotypes dan genotype 1: de beslissing om de behandeling uit te breiden tot één jaar bij patiënten met een negatief HCV-RNA na zes maanden behandeling moet worden gebaseerd op andere prognostische factoren (bv. leeftijd > 40 jaar, mannelijk geslacht, bridging fibrose).

Génotypes Non-1 : Chez les patients avec des taux négatifs d’ARN-VHC après six mois de traitement, la décision de poursuivre le traitement à un an doit se prendre sur la base d’autres facteurs de pronostic (p. ex. âge > 40 ans, sexe masculin, fibrose septale).


Tabel 12 Percentage aanhoudende virologische respons (na,b (%)) bij kinderen en adolescenten die nog geen behandeling hadden gekregen, volgens het genotype en de duur van de behandeling - alle patiënten n = 107 24 weken 48 weken Alle 26/27 44/80 (55%) genotypes (96%) Genotype 1 - 38/72 (53%) Genotype 2 14/15

Tableau 12 Taux de réponse virologique prolongée (na,b (%)) chez des enfants et des adolescents n’ayant reçu aucun traitement préalable, par génotype et durée de traitement – Tous les sujets : n = 107 24 48 semaines


Gebruik van INCIVO voor de behandeling van andere HCV-genotypes Er zijn onvoldoende klinische gegevens om de behandeling van patiënten met andere HCV-genotypes dan genotype 1 te ondersteunen.

Utilisation d'INCIVO dans le traitement d'autres génotypes du VHC Les données cliniques concernant le traitement des patients infectés par des génotypes du VHC autres que le génotype 1 sont insuffisantes.


combinatie 3 aminozuren die elk worden weergegeven met een letter (bijvoorbeeld ARR of VRQ, waarbij A staat voor alanine, R voor arginine, V voor valine en Q voor glutamine) en respectievelijk worden gecodeerd door codons 136, 154 en 171 van het gen van het prioneiwit (PrP) ; o genotype : het genotype is de combinatie van twee allelen van het gen van

de 3 acides aminés, représentés chacun par une lettre (par exemple, ARR ou VRQ, A signifiant alanine, R, arginine, V, valine et Q, glutamine) et codés respectivement par les codons 136, 154 et 171 du gène de la protéine prion (PrP) ; o génotype : le génotype est la combinaison de deux allèles du gène de la


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit artikel staat dat het Agentschap, op vraag van de verantwoordelijke, een erkenning van de OSE-resistente status verleent aan een koppel van hoge genetische waarde of aan een beslag dat voldoet aan de criteria die steunen op de aanwezigheid van het genotype ARR/ARR (niveau I) of op de nakomelingen van rammen met genotype ARR/ARR (niveau II).

Cet article mentionne que, sur demande du responsable, l’Agence accorde une reconnaissance de la résistance aux EST au cheptel de valeur génétique élevée ou au troupeau qui satisfait aux critères basés sur la présence du génotype ARR/ARR (niveau I) ou sur la descendance à partir de béliers de génotype ARR/ARR (niveau II).


Het stelt tevens voor om in het vak naast het vak voor het genotype het volgende te vermelden : « … / … » opdat het volledige genotype (2 allelen die elk worden weergegeven door 3 letters (aminozuren)) daar zou worden vermeld.

Il propose également, dans la case se trouvant à côté de la case génotype, d’introduite l’information suivante : « … / … » afin que


Dit wijst erop dat het scrapieresistente genotype schapen niet noodzakelijk beschermt tegen BSE hetgeen aanleiding geeft tot nog meer bezorgdheid in verband met de resistentie van schapen van het ARR/ARR-genotype tegen prionziekten. In datzelfde advies van het EFSA is sprake van een recente studie die deze resultaten bevestigt, na orale inoculatie van een aan schapen aangepaste BSE-stam (Andreoletti et al., 2006).

Dans ce même avis de l’EFSA, une étude récente confirme ces résultats, après inoculation orale d’une souche d’ESB adaptée au mouton (Andreoletti et al., 2006).


Recent werd immers in België een geval van atypische scrapie vastgesteld bij een schaap van het ARR/ARR-genotype (De Bosschere et al., in press) en, eveneens in België, bij een schaap van het ARR/ARQ-genotype (De Bosschere et al., 2005).

En effet, récemment, un cas de tremblante atypique a été identifié sur un ovin de génotype ARR/ARR en Belgique (De Bosschere et al., in press), ainsi que, également en Belgique, chez un ovin de génotype ARR/ARQ (De Bosschere et al., 2005).


Wat met name de methoden voor genotypering betreft, wijst het Wetenschappelijk Comité op de grote verschillen die bestaan tussen de diverse laboratoria die deze genotypering uitvoeren.

En ce qui concerne les méthodes de génotypage notamment, le Comité scientifique souligne la grande diversité qui existe entre les différents laboratoires réalisant ce génotypage.


Bij het screenen naar de ziekte ‘scrapie’ bij geiten en schapen is de wetenschappelijk juiste term voor het parameter type ‘genotype van het priongen’.

Lors de l’examen de la maladie ‘scrapie’ chez les caprins et ovins, le terme scientifique correct pour le type de paramètre est ‘génotype du gène du prion’.




D'autres ont cherché : bof genotype     genotypes dan genotype     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genotypes dan genotype' ->

Date index: 2022-12-06
w