Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Sanitair verantwoordelijke

Traduction de «geneesmiddelenbureau verantwoordelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.

Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, patiënten en andere gebruikers van geneesmiddelen zijn de belangrijkste belanghebbenden bij de activiteiten van het Geneesmiddelenbureau omdat zij, afgezien van het feit dat ze de primaire eindgebruikers zijn van de geneesmiddelen en de informatie over geneesmiddelen waarvoor het Geneesmiddelenbureau verantwoordelijk is, over specifieke kennis en deskundigheid beschikken die zij op hun beurt weer met het Geneesmiddelenbureau kunnen delen.

Les professionnels de la santé, les patients et autres consommateurs de médicaments sont les principales parties intéressées par les travaux de l’Agence car, outre le fait qu’ils sont les utilisateurs finals primaires des médicaments et informations sur les médicaments relevant de la responsabilité de l’Agence, ils possèdent des connaissances et des compétences spécifiques à offrir en retour à l’Agence.


Het Geneesmiddelenbureau is verantwoordelijk voor operationele aspecten van de overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRA’s) tussen de Europese Gemeenschap en (derde) partnerlanden.

L’Agence est chargée des aspects opérationnels des accords de reconnaissance mutuelle conclus entre la Communauté européenne et des pays tiers (pays partenaires).


Het Europees Geneesmiddelenbureau is het EU-agentschap dat verantwoordelijk is voor de coördinatie van de bestaande wetenschappelijke middelen die door de lidstaten voor de beoordeling van en het toezicht op geneesmiddelen en voor de geneesmiddelenbewaking beschikbaar zijn gesteld.

L'Agence européenne des médicaments est un corps de l'Union européenne responsable de coordonner les ressources scientifiques mises à sa disposition par les États membres, pour l'évaluation, le contrôle et la pharmacovigilance des médicaments.


Op basis van een aanbeveling van het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency of EMEA) heeft de verantwoordelijke firma (Sanofi- Aventis) aangekondigd dat de specialiteit op basis van veralipride (Agreal®) eind september 2007 van de markt zal worden teruggetrokken; de reden van de terugtrekking is het ongunstige risico-batenprofiel van veralipride, met o.a. ernstige ongewenste effecten ter hoogte van het centrale zenuwstelsel [voor meer informatie, zie bericht van het EMEA, via www.emea.europa.eu/ pdfs/general/direct/ ...[+++]

Sur base d’une recommandation de l’Agence européenne des médicaments (European Medicines Agency ou EMEA), la firme responsable (Sanofi- Aventis) a annoncé le retrait fin septembre 2007 de la spécialité à base de véralipride (Agréal®), en raison de son profil bénéfices/risques défavorable, entre autres des effets indésirables graves au niveau du système nerveux central [pour plus d’informations, voir communiqué de l’EMEA via www.emea.europa.eu/pdfs/ general/direct/pr/29987307en.pdf ].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van een aanbeveling van het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency of EMEA) heeft de verantwoordelijke firma (Sanofi-Aventis) aangekondigd dat de specialiteit op basis van veralipride (Agreal®) eind september 2007 van de markt zal worden teruggetrokken; de reden van de terugtrekking is het ongunstige risico-batenprofiel van veralipride, met o.a. ernstige ongewenste effecten ter hoogte van het centrale zenuwstelsel [voor meer informatie, zie bericht van het EMEA, via www.emea. europa.eu/pdfs/general/direct/p ...[+++]

Sur base d’une recommandation de l’ Agence européenne des médicaments (European Medicines Agency ou EMEA), la firme responsable (Sanofi-Aventis) a annoncé le retrait fin septembre 2007 de la spécialité à base de véralipride (Agréal®), en raison de son profil bénéfices/risques défavorable, entre autres des effets indésirables graves au niveau du système nerveux central [pour plus d’informations, voir communiqué de l’EMEA via www.emea.europa.eu/pdfs/general/direct/pr/29987307en.pdf ].


Nee. Het Geneesmiddelenbureau is niet verantwoordelijk voor patenten op geneesmiddelen; kwesties

Non. L’Agence n’est pas responsable des brevets sur les médicaments: les questions concernant la




D'autres ont cherché : sanitair verantwoordelijke     geneesmiddelenbureau verantwoordelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelenbureau verantwoordelijk' ->

Date index: 2021-08-12
w