Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie Folia mei 2006

Traduction de «geneesmiddelenbureau european medicines » (Néerlandais → Français) :

Raadpleeg de volgende websites voor meer informatie: Europees geneesmiddelenbureau (European medicines agency of EMA): www.ema.europa.eu, rubriek Human Medicines > Orphan Medicinal Products > Summaries of opinion on orphan designation Orphanet: www.orpha.net, rubriek Orphan Drugs Koning Boudewijnstichting – Fonds zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen: www.kbs-frb.be, rubriek Centrum voor filantropie > Fondsen > Fonds zeldzame ziekten en weesgeneesmiddelen en www.maladiesrares.be.

Pour plus d’infos, voir les sites Internet suivants : Agence Européenne des Médicaments (European Medicine Agency - EMA) : www.ema.europa.eu, rubrique Human Medicines > Orphan medicinal products > Summaries of opinion on orphan designation Orphanet : www.orpha.net, rubrique Médicaments orphelins Fondation Roi Baudouin – Fonds des Maladies Rares et Médicaments Orphelins : www.kbs-frb.be, rubrique Centre de philanthropie > Fonds > Fonds maladies rares et médicaments orphelins et www.maladiesrares.be.




De Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) en het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency, EMEA) adviseren bedacht te zijn op mogelijke gedragsveranderingen bij mensen die oseltamivir nemen, vooral adolescenten.

La Food and Drug Administration (FDA) américaine et l’Agence Européenne des Médicaments (European Medicines Agency, EMEA) recommandent d’être attentif aux changements de comportement possibles chez les personnes qui prennent de l’oseltamivir, surtout les adolescents.


In verband met het nagaan van de bio-equivalentie zijn er regels vastgelegd; in de Europese Unie worden de regels vastgelegd door het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency of EMEA), gebruikt: Note for guidance on the Investigation of Bioavailability and Bioequivalence CPMP/EWP/QWP/1401/98 [http ...]

En ce qui concerne le contrôle de la bio-équivalence, des règles ont été fixées; dans l’Union européenne, on utilise les règles établies par l’Agence Européenne des Médicaments (European Medicines Agency ou EMEA): Note for guidance on the Investigation of Bioavailability and Bioequivalence CPMP/EWP/QWP/1401/98 [http ...]


Hepatotoxiciteit Op 27 januari 2006 werd door het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency of EMEA) een bericht verspreid in verband met hepatotoxiciteit door telithromycine (via www.emea.eu.int/pdfs/human/press/pr/ 2938606en.pdf; zie ook bericht van het DG Geneesmiddelen van 1 februari 2006, via www.health.fgov.be, klik “Geneesmiddelen”).

Hépatotoxicité Le 27 janvier 2006, l’Agence Européenne des Médicaments (European Medicines Agency ou EMEA) a diffusé un communiqué concernant l’hépatotoxicité de la télithromycine (via www.emea.eu.int/pdfs/human/press/pr/2938606en.pdf; voir aussi communiqué de la DG Médicaments du 1 er février 2006, via www.health.fgov.be, cliquez sur «Médicaments»).


[Zie ook Goed om weten-bericht van 20/4/2007 op onze website] Naar aanleiding van een aantal gevallen van ernstige hepatitis tijdens behandeling met het antibioticum telithromycine (Ketek®), was het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency, EMEA) in 2006 een herevaluatie van de risico’s en baten gestart [zie Folia mei 2006].

[Voir aussi le communiqué du 20/4/2007 dans la rubrique « Bon à savoir » sur notre site web] Suite à la notification de plusieurs cas d’hépatite grave survenus lors d’un traitement par l’antibiotique télithromycine (Ketek®), l’Agence Européenne des Médicaments (European Medicines Agency, EMEA) a débuté en 2006 une réévaluation de ses risques et bénéfices [voir Folia de mai 2006].


Zie voor nadere bijzonderheden over dit diergeneesmiddel de website van het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency): [http ...]

Des informations détaillées sur ce médicament vétérinaire sont disponibles sur le site web de l’Agence européenne des médicaments (European Medicines Agency) [http ...]


Zie voor nadere bijzonderheden over dit diergeneesmiddel de website van het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency): [http ...]

Des informations détaillées sur ce médicament vétérinaire sont disponibles sur le site web de l’Agence européenne des médicaments (European Medicines Agency) [http ...]


Op basis van een aanbeveling van het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency of EMEA) heeft de verantwoordelijke firma (Sanofi-Aventis) aangekondigd dat de specialiteit op basis van veralipride (Agreal®) eind september 2007 van de markt zal worden teruggetrokken; de reden van de terugtrekking is het ongunstige risico-batenprofiel van veralipride, met o.a. ernstige ongewenste effecten ter hoogte van het centrale zenuwstelsel [voor meer informatie, zie bericht van het EMEA, via www.emea. europa.eu/pdfs/general/direct/pr/29987307en.pdf ].

Sur base d’une recommandation de l’ Agence européenne des médicaments (European Medicines Agency ou EMEA), la firme responsable (Sanofi-Aventis) a annoncé le retrait fin septembre 2007 de la spécialité à base de véralipride (Agréal®), en raison de son profil bénéfices/risques défavorable, entre autres des effets indésirables graves au niveau du système nerveux central [pour plus d’informations, voir communiqué de l’EMEA via www.emea.europa.eu/pdfs/general/direct/pr/29987307en.pdf ].


Het Europees Geneesmiddelenbureau (European Medicines Agency of EMA) was in februari 2013 een evaluatie gestart van de geneesmiddelen op basis van cyproteron + ethinylestradiol (Diane-35® en de generieken Chloe®, Claudia®, Daphne®, Elisamylan®, Gratiella®): zie voor meer details het bericht in de rubriek " Goed om te weten" van 15 maart 2013.

L’Agence européenne des médicaments (European Medicines Agency ou EMA) a commencé en février 2013 une évaluation des médicaments à base de cyprotérone + éthinylestradiol (Diane-35® et les génériques Chloe®, Claudia®, Daphne®, Elisamylan®, Gratiella®): pour plus de détails, voir le communiqué du 15 mars 2013 dans la rubrique " Bon à savoir" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelenbureau european medicines' ->

Date index: 2021-12-11
w