Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «geneesmiddelen zoals daunorubicine » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maximale cumulatieve dosis: Om cardiomyopathie te voormijden, is het aanbevolen dat de cumulatieve totale dosis tijdens het leven van doxorubicine (waaronder het gebruik met aanverwante geneesmiddelen zoals daunorubicine) niet meer bedraagt dan 450-550 mg/m 2 lichaamsoppervlak.

Dose cumulative maximale: Afin d’éviter la survenue d’une cardiomyopathie, on recommande de ne pas dépasser la dose totale de doxorubicine (incluant l’utilisation avec des médicaments apparentés tels que la daunorubicine) de 450 à 550 mg/m 2 de surface corporelle.


Maximale cumulatieve dosis: De maximale totale dosis van 450-550 mg/m 2 lichaamsoppervlak mag niet overschreden worden (met inbegrip van het gebruik met verwante geneesmiddelen zoals daunorubicine).

Dose cumulative maximale : Il ne faut pas dépasser la dose totale maximale de 450 à 550 mg/m 2 de surface corporelle (incluant l’utilisation avec des médicaments apparentés tels que la daunorubicine).


als u een vroegere behandeling in maximale dosissen met idarubicine en/of andere analoge geneesmiddelen zoals daunorubicine of doxorubicine hebt gekregen.

si vous avez déjà été exposé(e) à un traitement à des doses maximales d’idarubicine et/ou de tout autre médicament similaire tel que la daunorubicine ou la doxorubicine.


Bij de totale cumulatieve dosering van doxorubicine bij een individuele patiënt moet bijgevolg rekening worden gehouden met voorafgaande of gelijktijdige behandelingen met andere potentieel cardiotoxische geneesmiddelen zoals hoge doseringen IV cyclofosfamide, mitomycin-C of dacarbazine, andere anthracyclines zoals daunorubicine, of mediastinale of pericardiale bestralingen.

Concernant le dosage cumulatif total de doxorubicine chez le patient individuel, il faut tenir compte avec les traitements préalables avec d’autres médicaments cardiotoxiques potentiels comme des doses intraveineuses élevées de la cyclophosphamide, mitomycin-C ou dacarbazine, des autres anthracyclines comme la daunorubicine ou une radiothérapie de la région médiastinale ou péricardique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- U hebt al een behandeling gekregen met andere chemotherapeutische middelen en u hebt al de maximumdosis van idarubicine en/of andere soortgelijke geneesmiddelen gekregen zoals daunorubicine of doxorubicine

- si vous avez reçu un traitement préalable par d’autres médicaments chimiothérapeutiques, et si vous avez déjà reçu la dose maximale d’idarubicine et/ou de tout autre médicament similaire, comme la daunorubicine ou la doxorubicine


cardiotoxische geneesmiddelen (bijv. Anthracyclinen zoals doxorubicine, daunorubicine of trastuzimab), antibiotica (zoals erythromycine of ketoconazole), anitaritmica (zoals amiodarone) en bèta blokkers (zoals atenolol en timolol) kan het risico op aritmieën verhogen (zie bijzondere waarschuwingen en voorzorgen voor gebruik). Er zijn post-marketing cases bekend over patiënten met het serotoninesyndroom ( waaronder gewijzigde mentale status, autonome instabiliteit en neuromusculaire abonormaliteiten) na gelijktijdig gebruik van ondansetron en andere seroto ...[+++]

ex. anthracyclines telles que la doxorubicine, la daunorubicine ou le trastuzimab), des antibiotiques (tels que l’érythromycine ou le kétoconazole), des antiarythmiques (tels que l’amiodarone) et des bêtabloquants (tels que l’aténolol ou le timolol) peut augmenter le risque d’arythmies (voir rubrique « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).


als u vroeger behandeld werd met geneesmiddelen om kanker te bestrijden (zoals met doxorubicine of daunorubicine of anthraceendionderivaten) of als u radiotherapie hebt gekregen, omdat het risico op ernstige bijwerkingen ter hoogte van het hart groter is.

si vous avez déjà été traité avec des produits contre le cancer (par exemple la doxorubicine ou la daunorubicine ou des dérivés de l’anthracènedione) ou si vous avez été irradié, car le risque d’effets secondaires cardiaques graves est plus élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelen zoals daunorubicine' ->

Date index: 2021-07-08
w