Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hyperinsulinisme met hypoglykemisch coma
Hypoglykemisch coma NNO
Insulinecoma door geneesmiddelen bij niet-diabeet
NSAID
Overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «geneesmiddelen niet geschikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


vergiftiging door en blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen en biologische-stoffen - opzet niet bepaald

Intoxication par des médicaments et substances biologiques, autres et sans précision et exposition à ces produits, intention non déterminée


overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen [NSAID]

Autres anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]


overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen primair aangrijpend op autonoom zenuwstelsel

Médicaments agissant essentiellement sur le système nerveux autonome, autres et sans précision


vergiftiging door diuretica en overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen en biologische stoffen

Intoxication par diurétiques et médicaments et substances biologiques, autres et sans précision


aantreffen van geneesmiddelen en overige stoffen, normaal niet in bloed voorkomend

Présence de drogues et d'autres substances non trouvées normalement dans le sang


niet-gespecificeerd contacteczeem door geneesmiddelen in contact met huid

Dermite de contact, due à des médicaments en contact avec la peau


door geneesmiddelen geïnduceerde niet-auto-immune hemolytische anemie

Anémie hémolytique non auto-immune, due à des médicaments


hyperinsulinisme met hypoglykemisch coma | hypoglykemisch coma NNO | insulinecoma door geneesmiddelen bij niet-diabeet

Coma:hypoglycémique SAI | insulinique induit, chez un non diabétique | Hyperinsulinisme avec coma hypoglycémique


overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen en biologische-stoffen

Médicaments et substances biologiques, autres et sans précision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dosering Alternatief voor orale behandeling Voor patiënten voor wie orale toediening van geneesmiddelen niet geschikt is, wordt een eenmaal daagse dosis Losec IV 40 mg aanbevolen.

Posologie En alternative au traitement par voie orale Chez les patients pour lesquels la voie orale n’est pas appropriée, 40 mg de Losec IV est recommandé une fois par jour.


Yondelis wordt gebruikt bij de behandeling van patiënten met gevorderd wekedelensarcoom, in die gevallen waarbij eerdere geneesmiddelen geen succes hebben gehad of bij patiënten bij wie het gebruik van andere geneesmiddelen niet geschikt is.

Yondelis est utilisé pour le traitement des patients atteints de sarcome des tissus mous au stade évolué, quand les traitements précédents ont été inefficaces ou quand les patients ne peuvent pas recevoir ces autres traitements.


Het wordt gebruikt voor de behandeling van volwassen patiënten met een vorm van leukemie die Philadelphia-chromosoom-positieve (Ph-positieve) chronische myeloïde leukemie (CML) wordt genoemd en voor wie eerdere geneesmiddelen niet hebben gewerkt of niet geschikt zijn.

Il est utilisé dans le traitement de patients adultes atteints d'un type de leucémie appelée leucémie myéloïde chronique (LMC) à chromosome Philadelphie positif (Ph+), pour lesquels les traitements précédents n’ont pas fonctionné ou ne sont pas adaptés.


Als behandeling met Gilenya bij deze patiënten wordt overwogen, dient advies van een cardioloog te worden gezocht betreffende de overschakeling naar geneesmiddelen die de hartslag niet verlagen of een geschikte monitoring bij start van de behandeling; verlengde monitoring gedurende ten minste de nacht wordt aanbevolen, indien de hartslagverlagende medicatie niet kan worden gestopt.

Si un traitement par Gilenya est envisagé, l’avis d’un cardiologue doit être sollicité afin d’évaluer la possibilité d’une alternative par un traitement non bradycardisant ou de définir les mesures de surveillance les plus appropriées à mettre en place pour initier le traitement ; si le traitement bradycardisant ne peut être arrêté, une surveillance prolongée au moins jusqu’au lendemain est recommandée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als behandeling met GILENYA bij deze patiënten wordt overwogen, dienen de verwachte voordelen op te wegen tegen de potentiële risico's en advies van een cardioloog dient te worden gezocht betreffende de overschakeling naar geneesmiddelen die de hartslag niet verlagen, of indien niet mogelijk om geschikte monitoring te bepalen.

Si un traitement par GILENYA est envisagé chez ces patients, les bénéfices attendus devront l’emporter sur les risques potentiels et l'avis d'un cardiologue devra être sollicité afin de considérer le relais par un traitement non bradycardisant ou, si cela n’est pas possible, de déterminer les mesures appropriées de surveillance.


Sommige geneesmiddelen zijn minder geschikt voor ouderen, omdat het klinisch nut ervan niet opweegt tegen de risico’s.

Certains médicaments sont considérés comme inappropriés pour les personnes âgées parce que les risques liés à leur utilisation l’emportent sur leurs bénéfices.


Als u één van die geneesmiddelen moet innemen, is ElisaMylan 35 misschien niet geschikt voor u of moet u misschien een tijdje een extra voorbehoedmiddel gebruiken.

Si vous devez prendre l’un de ces médicaments, il est possible qu’ElisaMylan 35 ne vous convienne pas, ou que vous soyez obligée d’utiliser un moyen de contraception supplémentaire pendant un certain temps.


Als gelijktijdige toediening van die geneesmiddelen en atorvastatine niet kan worden vermeden, moeten een lagere startdosering en een lagere maximumdosering van atorvastatine worden overwogen en wordt een geschikte klinische controle van de patiënt aanbevolen (zie tabel I).

Dans les cas où on ne peut éviter l’administration concomitante de ces médicaments avec l’atorvastatine, une dose initiale et des doses maximales plus faibles d’atorvastatine doivent être envisagées et une surveillance clinique appropriée du patient est recommandée (voir Tableau 1).


om patiënten met chronisch hartfalen te behandelen als een behandeling met remmers van het angiotensineconverterende enzym (ACE-remmers, specifieke geneesmiddelen die worden gebruikt om hoge bloeddruk te behandelen), volgens uw arts niet geschikt is.

pour traiter les patients souffrant d’insuffisance cardiaque chronique, lorsque le médecin estime qu’un traitement par des médicaments spécifiques appelés inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IEC, des médicaments utilisés pour abaisser une tension artérielle trop élevée) n’est pas approprié.


In gevallen waarbij de gelijktijdige toediening van deze geneesmiddelen met atorvastatine niet kan vermeden worden, moeten lagere startdoseringen en maximale dosissen van atorvastatine overwogen worden en een geschikte klinische controle van de patiënten wordt aanbevolen (zie Tabel 1).

Dans les cas où il est impossible d’éviter l’administration concomitante de ces médicaments avec l’atorvastatine, envisager une diminution des posologies initiales et des doses maximales d’atorvastatine et il est recommandé d’appliquer une surveillance clinique adéquate des patients (voir Tableau 1).


w