Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hyperinsulinisme met hypoglykemisch coma
Hypoglykemisch coma NNO
Insulinecoma door geneesmiddelen bij niet-diabeet
NSAID
Overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geneesmiddelen niet aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


vergiftiging door en blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen en biologische-stoffen - opzet niet bepaald

Intoxication par des médicaments et substances biologiques, autres et sans précision et exposition à ces produits, intention non déterminée


overige niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen [NSAID]

Autres anti-inflammatoires non stéroïdiens [AINS]


overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen primair aangrijpend op autonoom zenuwstelsel

Médicaments agissant essentiellement sur le système nerveux autonome, autres et sans précision


vergiftiging door diuretica en overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen en biologische stoffen

Intoxication par diurétiques et médicaments et substances biologiques, autres et sans précision


aantreffen van geneesmiddelen en overige stoffen, normaal niet in bloed voorkomend

Présence de drogues et d'autres substances non trouvées normalement dans le sang


niet-gespecificeerd contacteczeem door geneesmiddelen in contact met huid

Dermite de contact, due à des médicaments en contact avec la peau


door geneesmiddelen geïnduceerde niet-auto-immune hemolytische anemie

Anémie hémolytique non auto-immune, due à des médicaments


hyperinsulinisme met hypoglykemisch coma | hypoglykemisch coma NNO | insulinecoma door geneesmiddelen bij niet-diabeet

Coma:hypoglycémique SAI | insulinique induit, chez un non diabétique | Hyperinsulinisme avec coma hypoglycémique


overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen en biologische-stoffen

Médicaments et substances biologiques, autres et sans précision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de operationele regels voor het voorschrijven op stofnaam in de medische en farmaceutische praktijk gepubliceerd door het Federaal agentschap voor de geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG), wordt voor bepaalde groepen geneesmiddelen niet aanbevolen om op stofnaam voor te schrijven, bijvoorbeeld de biologische geneesmiddelen.

Dans les règles opérationnelles pour la prescription en DCI dans la pratique médicale et pharmaceutique publiées par l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de santé (AFMPS), certains groupes de médicaments ne sont pas recommandés dans le système de prescription en DCI, par exemple les médicaments biologiques.


Hoewel er geen klinische gegevens beschikbaar zijn over mogelijke interacties bij gelijktijdig gebruik van Sedistress en synthetische sedativa (bv. benzodiazepinen), wordt de combinatie met deze geneesmiddelen niet aanbevolen, tenzij anders wordt geadviseerd door de arts of apotheker.

Bien qu’aucune donnée clinique ne soit disponible concernant d’éventuelles interactions lors de l’utilisation simultanée de Sedistress et de sédatifs chimiques (par exemple les benzodiazépines), l’association avec ces médicaments n’est pas recommandée sauf avis contraire du médecin ou du pharmacien.


Daarom wordt de combinatie van perindopril met de bovenvermelde geneesmiddelen niet aanbevolen (zie rubriek 4.4).

L’association de périndopril aux médicaments mentionnés ci-dessus est donc déconseillée (voir rubrique 4.4).


Aangezien er geen gegevens beschikbaar zijn, wordt de combinatie van boceprevir met deze geneesmiddelen niet aanbevolen (zie rubriek 4.4).

Aucune donnée n’est disponible, par conséquent l’association du bocéprévir avec ces médicaments n’est pas recommandée (voir rubrique 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is de combinatie van perindopril met eerder vermelde geneesmiddelen niet aanbevolen (zie rubriek 4.4).

De ce fait, l’association de périndopril avec les médicaments mentionnés ci-dessus n’est pas recommandée (voir rubrique 4.4).


Aliskiren-bevattende middelen: de combinatie van Aprovel met aliskiren-bevattende geneesmiddelen is gecontra-indiceerd bij patiënten met diabetes mellitus of matige tot ernstige nierinsufficiëntie (GFR < 60 ml/min/1,73 m 2 ) en wordt niet aanbevolen bij andere patiënten. Kaliumsupplementen en kaliumsparende diuretica: op grond van ervaringen met het gebruik van andere geneesmiddelen die invloed hebben op het renine-angiotensinesysteem kan het gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen, kaliumbevattende zout ...[+++]

Supplémentation en potassium ou diurétiques épargneurs de potassium : en vertu de l’expérience acquise avec les autres substances intervenant dans le système rénine-angiotensine, l’administration concomitante de Aprovel avec des diurétiques d’épargne potassique, une supplémentation en potassium, des sels de régime contenant du potassium ou d’autres médicaments qui peuvent augmenter les taux de potassium sérique (par exemple héparine) peut entraîner une élévation de la kaliémie, et donc n’est pas recommandée (voir rubrique 4.4).


Aliskiren-bevattende middelen: de combinatie van Aprovel met aliskiren-bevattende geneesmiddelen is gecontra-indiceerd bij patiënten met diabetes mellitus of matige tot ernstige nierinsufficiëntie (GFR < 60 ml/min/1,73 m 2 ) en wordt niet aanbevolen bij andere patiënten. Kaliumsupplementen en kaliumsparende diuretica: op grond van ervaringen met het gebruik van andere geneesmiddelen die invloed hebben op het renine-angiotensinesysteem kan het gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen, kaliumbevattende zout ...[+++]

Supplémentation en potassium ou diurétiques épargneurs de potassium : en vertu de l’expérience acquise avec les autres substances intervenant dans le système rénine-angiotensine, l’administration concomitante de Aprovel avec des diurétiques d’épargne potassique, une supplémentation en potassium, des sels de régime contenant du potassium ou d’autres médicaments qui peuvent augmenter les taux de potassium sérique (par exemple héparine) peut entraîner une élévation de la kaliémie, et donc n’est pas recommandée (voir rubrique 4.4).


Tobramycine mag niet in een zelfde flesje of een zelfde spuit worden gemengd met een ander geneesmiddel (vooral niet met een antibioticum van de bèta-lactam familie): de geneesmiddelen moeten afzonderlijk worden toegediend, daarbij moet voor elk geneesmiddel de aanbevolen toedieningsweg en de aanbevolen dosis worden gebruikt.

Ne pas mélanger Obracin dans un même flacon ou une même seringue avec un autre médicament (en particulier avec un antibiotique de la famille des bêtalactamines): ils seront administrés séparément en utilisant la voie d'administration et la dose recommandée pour chacun.


Gelijktijdig gebruik niet aanbevolen Matige CYP3A4-remmers: specifieke interactie onderzoeken bij gezonde proefpersonen en patiënten hebben aangetoond dat de combinatie van ivabradine met de hartfrequentie verlagende middelen diltiazem of verapamil resulteerde in een toename van blootstelling aan ivabradine (2 tot 3-voudige toename in AUC) en een extra verlaging van de hartfrequentie van 5 spm. Gelijktijdig gebruik van ivabradine met deze geneesmiddelen wordt niet aanbevolen (zie rubriek 4.4).

Associations déconseillées Inhibiteurs modérés du CYP3A4 : des études spécifiques d’interactions chez des volontaires sains et chez des patients ont montré que l’association de l’ivabradine avec les médicaments diminuant la fréquence cardiaque, tels que le diltiazem ou le vérapamil, entraînent un accroissement de l’exposition à l’ivabradine (augmentation de 2 à 3 fois de l’Aire Sous la Courbe (ASC)) et une réduction


/ Het is niet aanbevolen om langdurig hoge dosissen anti-inflammatoire geneesmiddelen voor te schrijven aan patiënten van 65 jaar en ouder.

/ Il n’est pas recommandé de prescrire des doses importantes d’anti-inflammatoire de manière prolongée chez les personnes âgées de 65 ans et plus.


w