Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddelen kunnen beschikken » (Néerlandais → Français) :

De verplichting tot vermelding van het persoonlijk aandeel op de publieksverpakking wordt afgeschaft zonder afbreuk te doen aan de informatieverstrekking aan de patiënten, die onder andere via het kasticket over de duidelijke volledige en correcte informatie met betrekking tot de verkoopprijsaan publiek en de persoonlijke bijdrage voor de afgeleverde geneesmiddelen kunnen beschikken. 91

L’obligation de mentionner l’intervention personnelle sur le conditionnement public est supprimée. 91 Les patients ne sont pas moins bien informés pour autant puisque grâce au ticket de caisse entre autres, ils disposent d’informations claires, complètes et correctes sur le prix de vente au public et la quotepart personnelle pour les médicaments délivrés.


Als we alle patiënten doeltreffend willen behandelen, moeten we kunnen beschikken over een uitgebreide keuze aan geneesmiddelen van eenzelfde klasse voor eenzelfde indicatie, om over alternatieven te beschikken indien er problemen rijzen.

Si nous voulons traiter efficacement tous les patients, nous devons pouvoir disposer d’une vaste palette de médicaments d’une même catégorie pour une même indication, ou d’une alternative si des problèmes devaient survenir.


verkrijgen van schadeloossstelling of terugbetaling van geneesmiddelen, maar pleiten ervoor om verdubbeling te vermijden van de formulieren volgens de betrokken instanties (mutualiteiten, Fonds beroepsziekten, Vierge Noire,) en om te kunnen beschikken over formulieren die on-line kunnen worden ingevuld met uitsluitend de gegevens die nuttig zijn voor het beoogde doel.

l’obtention d’indemnités ou au remboursement des médicaments mais plaident pour éviter le dédoublement des formulaires selon les instances concernées (mutuelles, Fonds des Maladies professionnelles, Vierge Noire,) et pour disposer de formulaires à compléter online reprenant uniquement les données utiles pour l’objectif visé.


Om het goede gebruik van geneesmiddelen te bevorderen, is het in de eerste plaats belangrijk dat zowel gezondheidszorgbeoefenaars, patiënten/consumenten, als de instanties betrokken bij de gezondheidszorg op een eenvoudige manier kunnen beschikken over objectieve, adequate en actuele informatie over geneesmiddelen en gezondheidsproducten.

Pour favoriser le bon usage des médicaments, il est en premier lieu indispensable que tant les professionnels de la santé, les patients/consommateurs que les instances impliquées dans les soins de santé disposent facilement de l’information objective, adéquate et actualisée sur les médicaments et les produits de santé.


Met betrekking tot het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder geneesmiddelen voor menselijk gebruik in de vorm van monsters overhandigd mogen worden, verheugt het de Nationale Raad vast te stellen dat de artsen over voldoende monsters kunnen beschikken om een behandeling uit te proberen, een behandeling waarvoor goedkeuring vereist is op te starten, een patiënt uit de nood te helpen die zich niet kan verplaatsen of geen apotheek in de bu ...[+++]

A propos du projet d’arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les conditions dans lesquelles la remise de médicaments à usage humain sous forme d'échantillons peut être effectuée, le Conseil national se réjouit de ce que les médecins puissent disposer d’un nombre suffisant d’échantillons pour expérimenter une thérapeutique, initier un traitement soumis à autorisation, aider un patient incapable de se déplacer ou d’atteindre une pharmacie de proximité, voire alléger une facture thérapeutique.


Om het goed gebruik van geneesmiddelen te bevorderen, moeten zowel gezondheidszorgbeoefenaars, patiënten/ consumenten als de instanties betrokken bij de gezondheidszorg op een eenvoudige manier kunnen beschikken over objectieve, geschikte en actuele informatie.

Pour favoriser ce bon usage, il est indispensable que tant les professionnels de la santé, les patients/consommateurs que les instances impliquées dans les soins de santé disposent facilement de l’information objective et adéquate actualisée.


Beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, patiënten en andere gebruikers van geneesmiddelen zijn de belangrijkste belanghebbenden bij de activiteiten van het Geneesmiddelenbureau omdat zij, afgezien van het feit dat ze de primaire eindgebruikers zijn van de geneesmiddelen en de informatie over geneesmiddelen waarvoor het Geneesmiddelenbureau verantwoordelijk is, over specifieke kennis en deskundigheid beschikken die zij op hun beurt weer met het Geneesmiddelenbureau kunnen delen ...[+++]

Les professionnels de la santé, les patients et autres consommateurs de médicaments sont les principales parties intéressées par les travaux de l’Agence car, outre le fait qu’ils sont les utilisateurs finals primaires des médicaments et informations sur les médicaments relevant de la responsabilité de l’Agence, ils possèdent des connaissances et des compétences spécifiques à offrir en retour à l’Agence.


- instellingen die al dan niet elektronisch gegevens kunnen uitwisselen met de apotheker en beschikken over een elektronisch patiëntendossier met de volgende modules: verstrekkingen, geneesmiddelen, voorschriften en formularium, Katz-gegevens, Activiteiten Dagelijkse Leven (ADL) en dat eveneens wat de geneesmiddelen betreft een kwaliteitsbewakingsmodule omvat;

- des institutions qui peuvent ou ne peuvent pas encore échanger électroniquement des données avec le pharmacien et disposent d’un dossier patient électronique comprenant les modules suivants : prestations, médicaments, prescriptions et formulaire, données Katz, Activités de la Vie Quotidienne (AVQ) et comprenant également un module de contrôle de qualité pour ce qui concerne les médicaments ;


Deze kunnen onder andere via het kasticket beschikken over de duidelijke volledige en correcte informatie over de verkoopprijs aan publiek en de persoonlijke bijdrage voor de afgeleverde geneesmiddelen.

Les patients ne sont pas moins bien informés pour autant : grâce au ticket de caisse, notamment, ils disposent d’informations claires, complètes et correctes sur le prix de vente au public et la quote part personnelle pour les médicaments délivrés.


De bepalingen van dit artikel zijn de volgende: de minister die aan de CTG vraagt om een lijst met specialiteiten samen te stellen, bezorgt aan deze commissie een overzicht met indicaties die in overweging moeten worden genomen indien de commissie op eigen initiatief een lijst opstelt moet ze zelf dit overzicht van indicaties opmaken om te bepalen wat moet worden verstaan onder gelijksoortige indicaties en werkingsmechanismen doet de commissie beroep op deskundigen die over een bijzondere bekwaamheid inzake wetenschappelijke, klinische en/of gezondheidseconomische evaluatie van geneesmiddelen beschikken op basis van de aldus bereikte con ...[+++]

Les dispositions de cet article sont les suivantes: le Ministre qui demande à la CRM de composer une liste de spécialités, lui transmet un aperçu des indications qui doivent être prises en considération si la CRM établit une liste de sa propre initiative, elle doit elle-même établir cet aperçu des indications pour déterminer ce qu’il y a lieu d’entendre par indications et mécanismes d’action analogues, la Commission fait appel à des experts qui disposent d’une compétence particulière en matière d’évaluation scientifique, clinique et/ou économique de la santé des médicaments sur la base des conclusions ainsi obtenues, la Commission prend ...[+++]


w