Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneesmiddelen gedurende de verschillende ontwikkelingsstadia ervan " (Nederlands → Frans) :

Wetenschappelijk advies blijven verstrekken over vraagstukken op het gebied van kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid van geneesmiddelen gedurende de verschillende ontwikkelingsstadia ervan;

poursuite de la communication de conseil scientifique sur les questions concernant la qualité, la sécurité et l’efficacité des médicaments pendant les divers stades de leur développement;


Ontwikkelen van procedures voor wetenschappelijke advisering om bedrijven zo veel mogelijk ondersteuning te bieden in de verschillende ontwikkelingsstadia van geneesmiddelen;

Élaboration de procédures de conseil scientifique visant à offrir un soutien optimal aux entreprises aux différents stades de développement de médicaments;


Bij gebruik van geneesmiddelen welke leiden tot inductie van leverenzymen dient de niet-hormonale anticonceptiemethode gebruikt te worden gedurende de periode van gelijktijdig gebruik en gedurende 28 dagen na de beëindiging ervan. Het wordt aanbevolen het implantaat te verwijderen bij vrouwen die langdurig behandeld worden met leverenzym-inducerende geneesmiddelen en een methode van anticonceptie aan te bevelen die niet door het in ...[+++]

Avec des inducteurs des enzymes hépatiques, la méthode contraceptive non hormonale doit être utilisée pendant la durée du traitement concomitant et pendant 28 jours après l’arrêt de celui-ci.


Bij gebruik van geneesmiddelen die leiden tot inductie van microsomale enzymen, dient het barrièremiddel gebruikt te worden gedurende de periode van gelijktijdig gebruik en gedurende 28 dagen na de beëindiging ervan.

Avec les médicaments inducteurs des enzymes microsomales, utiliser la méthode barrière pendant toute la durée de l’administration concomitante et pendant les 28 jours suivant l’arrêt de leur administration.


Het feit dat veel patiënten hun behandeling onderbreken gedurende verschillende weken weerhoudt de arts ervan om de Provinciale Medische Commissie te verwittigen over de behandelingsstop aangezien hij niet zeker is of de patiënt volledig wil stoppen.

Le fait que beaucoup de patients interrompent souvent leur traitement pendant plusieurs semaines empêche le praticien de notifier l’arrêt du traitement à la Commission Médicale Provinciale dans la mesure où il n’est pas certain de l’abandon du patient.


De integratie van de huisarts in de verloskundige zorgen wordt op verschillende vlakken als een aktueel probleem ervaren en de oplossing ervan wordt onder meer bemoeilijkt door enerzijds, het feit dat een groot aantal jonge artsen in de loop van hun geneeskundige opleiding slechts een geringe ervaring inzake onderzoek en behandeling van zwangeren hebben opgedaan en deze ervaring bovendien ook niet opdoen ...[+++]

L'intégration du médecin de famille dans les soins obstétriques est un problème actuel qui se pose à différents niveaux et dont la solution est rendue malaisée d'une part parce qu'un grand nombre de jeunes médecins n'acquièrent au cours de leur formation et de leurs premières années de pratique qu'une expérience restreinte en matière d'examen et de traitement de la femme enceinte, et d'autre part parce que cette problématique est souvent abordée d'un point de vue corporatiste.


Evenwel, wanneer de inrichting na het paar opeenvolgende kalenderjaren 2005-2006 verder gedurende twee opeenvolgende paren kalenderjaren, paar x en paar x + 1 (bvb. 2006-2007 en 2007-2008) niet voldoet aan de voorwaarde qua aantal verschillende rechthebbenden vermeld in artikel 13, 2 de lid, 3), van deze overeenkomst, vervalt in principe de uitwerking ervan op 1 juli van het jaar volgend op het laatste van het paar opeenvolgende ka ...[+++]

Toutefois si, après les deux années calendrier successives 2005-2006, l’établissement ne satisfaisait pas durant deux paires d’années calendrier successives, paire x et paire x + 1 (par exemple 2006-2007 et 2007-2008) à la condition en matière de bénéficiaires différents mentionnée à l’article 13, 2 ème alinéa, 3), de la présente convention, en principe le Collège propose au Comité de l'assurance que celle-ci


Lopende studie - In december 2010 diende Novartis bij het Europese Geneesmiddelen Agentschap (EMA)een licentieaanvraag in voor een nieuw vaccin tegen serogroep B-meningokokken infecties. Doel van het project bestaat erin om een wiskundig model uit te werken en toe te passen om de directe en indirecte gevolgen van verschillende vaccinstrategieën te onderzoeken en de resultaten ervan te verwer ...[+++]

Etude en cours - En décembre 2010, Novartis a soumis à l’Agence européenne des médicaments (EMA) une demande de licence pour un nouveau vaccin contre les maladies méningococciques du sérogroupe B. L’objectif de ce projet est de développer et d’appliquer un modèle mathématique destiné à étudier les effets directs et indirects de plusieurs stratégies vaccinales et d’utiliser ces résultats pour effectuer une analyse coût/bénéfice.


Het verbeteren van de procedure voor wetenschappelijke advisering en het bevorderen van het ▪ gebruik ervan gedurende de gehele levensloopcyclus van geneesmiddelen, ook in de fase na vergunningverlening.

de vie des médicaments, y compris pendant la phase après autorisation.


Verschillende redenen verantwoorden dat de wetgever, met het oog op de responsabilisering van de farmaceutische industrie, in geval van een begrotingsoverschrijding van het globaal budget van de terugbetaalbare geneesmiddelen, het totaalbedrag ervan te haren laste legt.

Différentes raisons justifient que le législateur, en vue de responsabiliser l'industrie pharmaceutique, mette à charge de celle-ci, en cas de dépassement budgétaire du budget global des médicaments remboursables, la totalité de ce dépassement.


w