Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneesmiddelen die dezelfde farmacodynamische uitwerkingen hebben " (Nederlands → Frans) :

Bradycardie Omdat bij thalidomide een mogelijk risico op bradycardie bestaat, dient men voorzichtig te zijn met geneesmiddelen die dezelfde farmacodynamische uitwerkingen hebben, zoals werkzame bestanddelen voor het opwekken van torsade de pointes, bèta-blokkers of cholinesteraseremmers.

Effet bradycardique Les médicaments, tels que les substances actives connues pour induire des torsades de pointe, les bêtabloquants ou les anticholinestérasiques ayant le même effet pharmacodynamique que le thalidomide (connu pour être à l’origine de bradycardie) doivent être utilisés avec précaution.


Het innemen van Atenolol/Chloortalidone EG samen met andere geneesmiddelen kan ongewenste uitwerkingen hebben.

La prise d’Atenolol/Chloortalidone EG en association avec d’autres médicaments peut entraîner des effets indésirables.


Het document dat de FAGG strategie ten aanzien van de afleveringswijze van geneesmiddelen beschrijft, bepaalt dat producten met dezelfde werkzame stof, dezelfde sterkte en dezelfde farmaceutische vorm in het algemeen dezelfde afleverstatus moeten hebben.

Le document décrivant la stratégie de l’AFMPS en ce qui concerne le statut de délivrance de médicaments indique que des produits avec la même substance active, le même dosage et la même forme pharmaceutique doivent en général avoir le même statut de délivrance.


Exforge HCT en ouderen (65 jaar en ouder) Exforge HCT kan gebruikt worden door personen van 65 jaar en ouder in dezelfde dosering als voor andere volwassenen en op dezelfde wijze als ze reeds de drie geneesmiddelen amlodipine, valsartan en hydrochloorthiazide hebben genomen.

Exforge HCT chez les patients âgés (à partir de 65 ans) Exforge HCT peut être utilisé par les personnes âgées de 65 ans et plus à la même dose que celle utilisée pour les autres adultes et de façon identique à la prise actuelle des 3 substances appelées amlodipine, valsartan et hydrochlorothiazide.


Dafiro HCT en ouderen (65 jaar en ouder) Dafiro HCT kan gebruikt worden door personen van 65 jaar en ouder in dezelfde dosering als voor andere volwassenen en op dezelfde wijze als ze reeds de drie geneesmiddelen amlodipine, valsartan en hydrochloorthiazide hebben genomen.

Dafiro HCT chez les patients âgés (à partir de 65 ans) Dafiro HCT peut être utilisé par les personnes âgées de 65 ans et plus à la même dose que celle utilisée pour les autres adultes et de façon identique à la prise actuelle des 3 substances appelées amlodipine, valsartan et hydrochlorothiazide.


Exforge HCT en ouderen (65 jaar en ouder) Exforge HCT kan gebruikt worden door personen van 65 jaar en ouder in dezelfde dosering als voor andere volwassenen en op dezelfde wijze als ze reeds de drie geneesmiddelen amlodipine, valsartan en hydrochloorthiazide hebben genomen.

Exforge HCT chez les patients âgés (à partir de 65 ans) Exforge HCT peut être utilisé par les personnes âgées de 65 ans et plus à la même dose que celle utilisée pour les autres adultes et de façon identique à la prise actuelle des 3 substances appelées amlodipine, valsartan et hydrochlorothiazide.


Ondoordringbaarheid en/of effluxpomp resistentiemechanismen van geneesmiddelen kunnen een variabel effect hebben op de gevoeligheid voor fluorochinolonen, afhankelijk van de fysicochemische eigenschappen van de verschillende geneesmiddelen van dezelfde klasse en de affiniteit voor transportsystemen voor elk geneesmiddel.

Une imperméabilité et/ou mécanismes de résistance tels que des pompes à efflux multidrogues peuvent avoir un effet variable sur la sensibilité aux fluoroquinolones, ce qui dépend des propriétés physicochimiques des différents médicaments de la même classe et de l’affinité des systèmes de transport pour chaque médicament.


Hoewel er geen specifieke informatie beschikbaar is over farmacodynamische interacties in het centrale zenuwstelsel, dient hier rekening mee te worden gehouden bij het gelijktijdig voorschrijven van geneesmiddelen die een onderdrukkende werking hebben op het centrale zenuwstelsel.

Bien qu’on ne dispose pas d’information spécifique sur les interactions pharmacodynamiques au niveau du système nerveux central, la prudence est recommandée lorsqu’on prescrit de façon simultanée des produits ayant un effet dépresseur central.


Farmacodynamische interacties met een mogelijk klinisch belang werden waargenomen met geneesmiddelen die een invloed hebben op de regeling van de glycemie, op de renine plasmaspiegels en op de arteriële bloeddruk, waarbij bleek dat somatostatine het effect van die geneesmiddelen op die parameters kan wijzigen.

Des interactions pharmacodynamiques avec une pertinence clinique possible ont été observées avec des médicaments qui influencent la régulation du glucose, le taux plasmatique de rénine et la pression artérielle, montrant que la somatostatine peut modifier les effets de ces médicaments sur ces paramètres.


Luveris mag niet toegediend worden als mengsel met andere geneesmiddelen in een injectie, behalve met follitropine-alfa, waarvan klinische studies hebben aangetoond dat gelijktijdige toediening geen significante veranderingen veroorzaakt in de activiteit, stabiliteit, farmacokinetiek of farmacodynamische eigenschappen van de act ...[+++]

Luveris ne doit pas être mélangé dans une même seringue avec d’autres médicaments, excepté avec la follitropine alfa. Des études ont montré que l’administration simultanée de ces deux médicaments ne modifiait pas significativement l’activité, la stabilité, les propriétés pharmacocinétiques ou pharmacodynamiques des substances actives.


w