Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerking NNO
Complicaties van medische hulpmiddelen
Geneesmiddel
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO

Traduction de «geneesmiddel zal toegediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het geneesmiddel zal toegediend worden als een subcutane injectie (onder de huid) of via een langzame intraveneuze injectie (een infuus in een ader).

Celui-ci vous sera injecté soit par voie sous-cutanée (sous la peau), soit lentement par voie intraveineuse (en goutte à goutte dans une veine).


U hebt AGGRASTAT via een ader toegediend gekregen, of u zal dit geneesmiddel binnenkort toegediend krijgen.

On vous a administré AGGRASTAT dans une veine, ou on vous va l’administrer.


Behalve in gevallen van contra-indicatie dient bij het opstarten van de behandeling met AGGRASTAT het geneesmiddel gelijktijdig toegediend te worden met ongefractioneerde heparine (gewoonlijk via een intraveneuze bolus van 5000 Eenheden (E), gevolgd door ongeveer 1000 E per uur: deze is getitreerd op basis van de geactiveerde partiële tromboplastinetijd (APTT) die ongeveer het dubbel van de normale waarde zou moeten bedragen). Gelijktijdig zal er ook een orale bloedplaatjesaggregatieremmer toegediend worden, waarbij acetylsalicylzuur ...[+++]

Excepté dans le cas d’une contre-indication, AGGRASTAT sera administré concomitamment avec de l’héparine non-fractionnée (en règle générale en bolus intraveineux de 5000 Unités (U) donné au moment du début du traitement par AGGRASTAT, qui sera suivi par approximativement 1000 (U) par heure dont le titre sera établi sur base du temps partiel de la thromboplastine activé (APTT) qui devrait être d’environ le double de la valeur normale) ainsi qu’avec un traitement antiplaquettaire oral, qui pourra être mais ne devra pas être limité à l’acide acétylsalicylique.


Uw geneesmiddel zal door een arts of verpleger/verpleegster worden toegediend, om die reden is het weinig waarschijnlijk dat u meer Clopixol Depot gebruikt dan u zou mogen. In het onwaarschijnlijke geval dat u toch teveel Clopixol Depot zou toegediend gekregen hebben of wanneer u weet hebt dat iemand te veel Clopixol Depot gekregen heeft, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker, het Antigifcentrum (070/245.245) of de dichtst bijzijnde spoeddienst.

Si dans le cas improbable vous auriez utilisé trop de Clopixol Depot, ou au cas où vous avez découvert que quelqu’un a pris trop de Clopixol Depot, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le centre Anti-poison (070/245 245), ou le service d’urgences de l’hôpital le plus proche, même si vous ne ressentez aucun inconfort ou si vous ne montrez pas de signes d’intoxication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar zoals voor elk geneesmiddel met een biologische activiteit (bv. hormonale werking van spironolacton), zal ook dit geneesmiddel enkel toegediend worden aan de zwangere vrouw bij absolute noodzaak en onder dokterstoezicht.

Mais, comme pour chaque médicament ayant une activité biologique (p. ex. activité hormonale de la spironolactone), ce médicament ne sera administré à la femme enceinte qu'en cas de nécessité absolue et sous contrôle médical.


Uw arts zal beslissen hoeveel u van dit geneesmiddel moet toegediend krijgen per dag en hoe lang de behandeling zal duren.

Votre médecin déterminera la quantité de médicament que vous devrez recevoir chaque jour, ainsi que la durée de votre traitement.


[N.v.d.r.: het verdachte geneesmiddel zal dus in principe worden gestopt, en wordt best later niet opnieuw toegediend.] Naast een niet-farmacologische aanpak is dikwijls ook een symptomatische medicamenteuze aanpak vereist.

[N.d.l.r.: Le médicament incriminé sera donc arrêté et il ne sera de préférence plus administré ultérieurement.] Outre une prise en charge non pharmacologique, un traitement médicamenteux symptomatique est aussi souvent nécessaire.


- Het geneesmiddel zal u toegediend worden door middel van een injectie of een infusie in één van uw aders over een periode van 30 minuten.

- Le médicament vous sera administré par injection ou perfusion dans une de vos veines sur une période de maximum 30 minutes.


De firma heeft het CHMP laten weten dat Mylotarg geleverd zal blijven worden aan patiënten die het geneesmiddel met speciale toestemming toegediend krijgen tot ze hun behandelkuur hebben voltooid.

La société a informé le CHMP que les patients actuellement inclus dans des programmes d’utilisation compassionnelle continueraient à recevoir Mylotarg, jusqu’à ce qu’ils aient terminé leur phase de traitement.


Het geneesmiddel wordt aan de hond toegediend gedurende 3 weken, gevolg door een periode van 2 weken zonder behandeling, waarin de dierenarts de voeding van de hond zal afstemmen op zijn energiebehoeften.

Le médicament doit être administré au chien pendant 3 semaines ; cette période de traitement est suivie d'une période sans traitement de 2 semaines pendant laquelle le vétérinaire ajustera l'alimentation du chien en fonction de ses besoins énergétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel zal toegediend' ->

Date index: 2021-08-17
w