Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-gespecificeerd ongewenst gevolg van geneesmiddel
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geneesmiddel niet mogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


niet toedienen van noodzakelijk geneesmiddel of biologische-stof

Non-administration d'un médicament ou d'une substance biologique nécessaire




nefropathie door niet-gespecificeerd geneesmiddel of biologische stof

Néphropathie due à un médicament ou une substance biologique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten met zeldzame erfelijke problemen van galactose intolerantie, Lapp lactase deficiëntie of glucose-galactose malabsorptie zouden dit geneesmiddel niet mogen innemen.

Les patients présentant des problèmes héréditaires rares telles qu'intolérance au galactose, déficience en Lapp lactase ou malabsorption glucose-galactose ne prendront pas ce médicament.


Patiënten die lijden aan een zeldzame erfelijke galactose-intolerantie, verminderde Lapplactase of glucose-galactose malabsorptie zouden dit geneesmiddel niet mogen innemen.

Les patients présentant une intolérance au galactose, une insuffisance en lactase de Lapp ou une malabsorption du glucose/galactose (affections héréditaires rares) ne doivent pas prendre ce médicament.


Bijgevolg zullen de patiënten die lijden aan een aangeboren galactosemie, een lactasedeficiëntie of het syndroom van malabsorptie van glucose en galactose dit geneesmiddel niet mogen gebruiken.

De ce fait, ce médicament est contre-indiqué chez les patients présentant une intolérance au fructose, un syndrome de malabsorption du glucose et du galactose ou un déficit en sucrase/isomaltase (maladies héréditaires rares).


Patiënten met een zeldzame erfelijke fructose-intolerantie zouden dit geneesmiddel niet mogen innemen.

Les patients atteints d'une intolérance héréditaire rare au fructose ne devraient pas prendre ce médicament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten met een zeldzame erfelijke galactose-intolerantie (bv. galactosemie) zouden dit geneesmiddel niet mogen innemen.

Les patients atteints d'une intolérance héréditaire rare au galactose (p.ex. galactosémie) ne devraient pas prendre ce médicament.


Bijgevolg zullen patiënten die lijden aan een aangeboren fructosemie, een sucrase-isomaltasedeficiëntie of het syndroom van malabsorptie van glucose en fructose dit geneesmiddel niet mogen gebruiken.

Dès lors, les patients avec des problèmes congénitaux rares d’intolérance au fructose, un syndrome de malabsorption de glucose et de galactose ou une déficience de sucrase-isomaltase ne devraient pas prendre ce médicament.


glucose-galactose-malabsorptie zouden dit geneesmiddel niet mogen gebruiken.

en lactase de Lapp ou de malabsorption de glucose-galactose ne devraient pas prendre ce


Zoals bij gelijk welke toedieningsweg, zijn ook hier fouten mogelijk, zoals foute dosis (b.v. ten gevolge van een defect aan de infusiepomp), toediening van een geneesmiddel dat niet intrathecaal of epiduraal mag worden toegediend (b.v. ionische joodhoudende contraststoffen die, in tegenstelling tot de niet-ionische, niet intrathecaal mogen toegediend worden), verwarring tussen het systeem voor intraveneuze toediening en dat voor intrathecale of epidurale toediening dat er dicht bij gesitueerd ...[+++]

Comme pour toute voie d’administration, ces voies sont sujettes à des erreurs, telles une erreur de posologie (p.ex. suite à une défectuosité de la pompe à perfusion), une administration de médicaments qui ne peuvent pas être administrés par voie intrathécale ou épidurale (p.ex. un produit de contraste iodé ionique qui, contrairement aux non ioniques, est contre-indiqué par cette voie), une confusion entre le dispositif d’accès à la voie intraveineuse et le dispositif d’accès à la voie intratéchale ou épidurale situé à proximité du premier (rapporté p.ex. pour la vincristine qui a été administrée par voie intrathécale à la place de la vo ...[+++]


Het feit dat dit geneesmiddel vrij van medisch voorschrift te verkrijgen is en de reclame die erover gemaakt wordt, mogen niet de indruk wekken dat het gaat om een " wonderoplossing" bij overgewicht.

La disponibilité de ce médicament en vente libre et la publicité qui en est faite ne doivent pas faire croire à une solution " miracle " de la surcharge pondérale.


Hulpstoffen Patiënten met de zeldzame erfelijke aandoeningen galactose-intolerantie, Lapp-lactasedeficiëntie of glucosegalactosemalabsorptie mogen dit geneesmiddel niet gebruiken.

Les patients présentant des problèmes héréditaires rares d'intolérance au galactose (déficit en lactase de Lapp ou malabsorption du glucose-galactose) ne doivent pas prendre ce médicament.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel niet mogen' ->

Date index: 2023-04-09
w