Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerking NNO
Geneesmiddel
Inoperabel
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Overgevoeligheid NNO
Paniekaanval
Paniektoestand
Postmaturiteit NNO
Reactie NNO
Toxische
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geneesmiddel meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als u dit geneesmiddel meer of vaker gebruikt dan voorgeschreven door uw arts, kan er ook meer door het lichaam worden opgenomen.

Si vous utilisez ce médicament plus souvent ou si vous utilisez de plus fortes doses que prescrites par votre médecin, une plus grande quantité de médicament peut être résorbée par votre corps.


Als u stopt met het gebruik van dit middel Als u geen injecties meer krijgt, zult u geen effect van het geneesmiddel meer ondervinden.

Si vous arrêtez d’utiliser XEPLION Si vous cessez de recevoir vos injections, vous perdrez les effets de ce médicament.


De studie over het verbruik van de “oude geneesmiddelen” omvat drie delen: een omschrijving van het begrip “oude geneesmiddelen”, enkele overzichtscijfers over het verbruik ervan en een beschrijving van de levensloop van een geneesmiddel meer gedetailleerde overzichtscijfers over het verbruik, de nettokosten en het persoonlijk aandeel op het vlak van “oude geneesmiddelen” uitleg over enkele aanzienlijke prijsdalingen die algemeen toepasbaar zijn voor “oude geneesmiddelen” en over de eventuele weerslag van die prijsdalingen op het verbruik van de “oude geneesmiddelen”.

L’étude sur la consommation des “vieux médicaments” s’articule en 3 parties : une définition des “vieux médicament” et quelques chiffres globaux concernant leur consommation ainsi que la description de la vie d’un médicament des chiffres globaux plus approfondis relatifs à la consommation, les coûts nets et la quotepart personnelle en matière de “vieux médicaments” des explications sur quelques baisses de prix importantes généralement applicables aux “vieux médicaments”, ainsi que l’éventuel impact de ces diminutions de prix sur la consommation des “vieux médicaments”.


Patiënten die in week 8 niet op infliximab hadden gereageerd (n=15), kregen geen geneesmiddel meer en kwamen terug voor veiligheidscontrole.

Les patients non répondeurs à la semaine 8 (n = 15) ne recevaient plus de perfusion et étaient suivis pour la tolérance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het geneesmiddel, meer bepaald zijn actieve bestanddeel, moet op voorhand als weesgeneesmiddel zijn aangewezen voor de zeldzame ziekte (of indicatie).

Le médicament, ou plus précisément son principe actif, doit au préalable obtenir la désignation en tant qu’orphelin dans la maladie rare (ou indication).


Het is echter wel mogelijk om probenecide in magistrale bereiding voor te schrijven (posologie van 2 x 500 mg tot maximaal 2-3 g/d in een onderhoudsbehandeling na een progressieve verhoging); dit geneesmiddel heeft veel interacties met andere geneesmiddelen en wordt enkel gebruikt voor de profylactische behandeling om het hervallen en de complicaties van jicht tegen te gaan (het geneesmiddel wordt niet meer gebruikt om de eliminatie van penicilline te vertragen).

Il est cependant possible de prescrire le probénécide en préparation magistrale (posologie de 2 x 500 mg jusqu’à maximum 2-3 g/j en entretien après augmentation progressive); ce médicament présente de nombreuses interactions médicamenteuses et est utilisé uniquement pour le traitement prophylactique des rechutes et complications de la goutte (ce médicament n’est plus utilisé pour retarder l’élimination de la pénicilline).


Globaal neemt het gebruik van maagzuurremmers toe, waarschijnlijk door een couranter gebruik van PPI als antacidum en niet meer specifiek als een anti-ulcus geneesmiddel of een anti-oesofagitis geneesmiddel.

Globalement parlant pour les anti-ulcéreux, l’utilisation augmente, probablement par une consommation courante d’un IPP comme anti-acide et moins comme un médicament spécifique anti-ulcère peptique ou antiœsophagite.


Van de 22.391 patiënten die een geneesmiddel tegen Alzheimer terugbetaald krijgen, krijgt 36% een (of meer) neurolepticum(a): meer dan de helft ervan krijgt een atypisch neurolepticum en ongeveer 20% krijgt tegelijk een atypisch neurolepticum en een klassiek neurolepticum.

Parmi les 22.391 patients bénéficiant d’un remboursement pour un médicament anti- Alzheimer, 36 % reçoivent un (ou plusieurs) neuroleptique(s) : plus de la moitié de ceux-ci reçoivent un neuroleptique atypique et environ 20% reçoivent à la fois un neuroleptique atypique et un neuroleptique classique.


Met dezelfde informatie is een meer verfijnde benadering mogelijk, waarbij bij de anatomische groep wordt aangevuld met informatie rond de chemische sub-groep van het geneesmiddel, of, bij een verdere onderverdeling, het actieve bestanddeel van de specialiteit.

La même information autorise une approche plus fine en associant au groupe anatomique, une information portant sur le sous-groupe chimique du médicament ou, à un niveau encore plus désagrégé, le principe actif de la spécialité.


Deze werkwijze is bevorderlijk voor het aannemen van gewoontes, zodat de geneesheer niet meer systematisch moet nagaan of een bepaald geneesmiddel al dan niet als een generisch bestaat, aangezien het afleveren van het goedkope alternatief dan tot de bevoegdheid van de apotheker behoort.

Cette manière de faire favorise la prise d’habitudes pour que le médecin ne doive pas systématiquement vérifier si tel médicament existe ou non sous forme générique, la délivrance de l’alternative bon marché étant alors du ressort du pharmacien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel meer' ->

Date index: 2023-06-27
w