Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddel in dezelfde galenische vorm » (Néerlandais → Français) :

Voor de grote verpakkingen, d.w.z. elke verpakking die minstens dubbel zoveel eenheden bevat als een andere bestaande terugbetaalbare verpakking van hetzelfde geneesmiddel in dezelfde galenische vorm en met dezelfde dosis, wordt de verkoopprijs aan publiek verminderd met 20%.

Pour les grands conditionnements, c’est-à-dire chaque emballage contenant au moins le double d’un autre emballage remboursable existant du même médicament sous la même forme galénique et de même dose, le prix de vente au public est réduit de 20%.


Twee moleculen zijn equivalent op farmaceutisch vlak als ze eenzelfde hoeveelheid van één of meerdere actieve bestanddelen bevatten, in dezelfde galenische vorm, en aan identieke of vergelijkbare normen voldoen (= bio-equivalentie).

Deux molécules sont équivalentes sur le plan pharmaceutique lorsqu’elles contiennent une même quantité du ou des principe(s) actif(s), sous la même forme galénique, et satisfont à des normes identiques ou comparables (= bioéquivalence).


1° vergoedingscategorie geneesmiddel; 2° CNK-code geneesmiddel; 3° codering betreffende de magistrale bereidingen; 3°bis de galenische vorm van de magistrale bereiding; 4° aantal afgeleverde verpakkingen / modules; 5° bedrag verzekeringstegemoetkoming; 5°bis de vermindering van de verzekeringstegemoetkoming; 5°ter de verminderde verzekeringstegemoetkoming; 6° verwijzing naar de machtiging tot het vergoeden van magistrale bereidingen en farmaceutische specialiteiten waarvoor de derdebetalersregeling toegela ...[+++]

1° catégorie de remboursement du médicament; 2° Code CNK du médicament; 3° codification concernant les préparations magistrales; 3°bis la forme galénique de la préparation magistrale; 4° nombre de conditionnements/modules délivrés; 5° montant de l'intervention de l'assurance; 5°bis la diminution de l'intervention de l'assurance; 5°ter l'intervention de l'assurance diminuée; 6° référence à l'autorisation de rembourser des préparations magistrales et des spécialités pharmaceutiques pour lesquelles le système du tiers payant est autorisé;


- dezelfde sterkte per eenheid (bv. 10 mg), dezelfde farmaceutische vorm en dezelfde toedieningswijze hebben als het originele geneesmiddel;

- avoir le même dosage par unité (par ex. 10 mg), la même forme galénique et le même mode d’administration que le médicament original;


dezelfde sterkte per eenheid (bv.10 mg), dezelfde farmaceutische vorm en dezelfde toedieningswijze hebben als het originele geneesmiddel;

avoir le même dosage par unité (par ex. 10 mg), la même forme galénique et le même mode d'administration que le médicament original;


opleiding van stagiairs en de bijstand aan jonge inspecteurs. Tot slot wordt een risicoanalyse uitgevoerd bij de uiteindelijke keuze van de inspecties: type geneesmiddel (galenische vorm, productiewijze, therapeutische index), type firma (omvang, historiek, specifieke activiteit of waaier aan activiteiten).

du choix final des inspections : type de médicament (forme galénique, mode de production, indice thérapeutique), type de firme (grandeur, historique, activité spécifique ou éventail d’activités).


Dat zijn geneesmiddelen met dezelfde samenstelling actieve bestanddelen en dezelfde farmaceutische vorm als het originele geneesmiddel, maar de prijs ervan is over het algemeen een stuk lager.

Ce sont des médicaments qui ont la même composition en principes actifs et la même forme pharmaceutique que le médicament original, mais qui coûtent généralement bien moins cher.


Een generisch geneesmiddel moet (1) hetzelfde actieve bestanddeel en dezelfde sterkte per eenheid bevatten als het referentiemiddel (d.w.z. chemisch equivalent zijn), (2) dezelfde farmaceutische vorm en toedieningsweg hebben, en (3) een gelijkwaardige biologische beschikbaarheid (d.w.z. hetzelfde plasmaconcentratie-tijdsprofiel) hebben als deze van het referentiemiddel (d.w.z. dat ze bio-equivalent zijn).

Un médicament générique doit (1) contenir le même principe actif et le même dosage par unité que le médicament de référence (c.-à-d. être chimiquement équivalent), (2) avoir la même forme pharmaceutique et la même voie d’administration, et (3) avoir une biodisponibilité identique (c.-à-d. le même profil de concentration plasmatique en fonction du temps) que le médicament de référence (c.-à-d. être bioéquivalent).


Een generiek heeft dezelfde actieve stof dan het originele geneesmiddel, maar niet noodzakelijk dezelfde andere bestanddelen, dezelfde vorm, dezelfde kleur dan het origineel.

Un générique possède la même matière active que le médicament original, mais pas nécessairement les mêmes autres ingrédients, la même forme et la même couleur que l'original.


indicatie uit de dezelfde farmacotherapeutische klasse of uit een andere klasse de voor- en nadelen betreffende de werkzaamheid, de farmaceutische vorm, de bijwerkingen en contra-indicaties, de interacties, en therapietrouw en de bewaring de dosering van het geneesmiddel in vergelijking met de dosering, gedurende de

effets secondaires et les contre-indications, les interactions, la compliance et la conservation le dosage du médicament par rapport au dosage, à la durée de traitement et aux


w