Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antepilepticum
Antidiabeticum
Bijwerking NNO
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Toxische
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geneesmiddel het opnieuw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


controle, opnieuw inbrengen of verwijderen van (intra-uterien) contraceptivum

Vérification, réinsertion ou enlèvement d'un dispositif contraceptif (intra-utérin) [stérilet]


complicaties van opnieuw bevestigde lichaamsdelen, overig

Complications d'une réimplantation d'une autre partie du corps


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) onderste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre inférieur


complicaties van opnieuw bevestigd(e) (deel van) bovenste-extremiteit

Complications d'une réimplantation de (ou d'une partie de) membre supérieur


complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation




antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na ontdooien mag het geneesmiddel niet opnieuw worden ingevroren. Als het geneesmiddel niet in een koelkast wordt bewaard, kan het geneesmiddel gedurende maximaal 8 uur in injectiespuiten worden bewaard bij een temperatuur beneden 25 °C en beschermd tegen licht.

S’il n’est pas conservé au réfrigérateur, le médicament peut être conservé dans des seringues à une température ne dépassant pas 25 ºC et à l’abri de la lumière pendant 8 heures au maximum.


Bij die patiënten konden de reacties worden voorkomen als de ACE-remmer tijdelijk werd stopgezet, maar ze deden zich opnieuw voor als het geneesmiddel onopzettelijk opnieuw werd toegediend.

Chez ces mêmes patients, ces réactions ont pu être évitées en suspendant temporairement le traitement par IEC mais sont réapparues lorsque le médicament a été à nouveau administré par inadvertance.


In geval van ernstige overgevoeligheidsreacties moet het paclitaxelinfuus meteen worden stopgezet en moet een symptomatische behandeling worden gestart, en de patiënt mag het geneesmiddel niet opnieuw krijgen.

En cas de survenue d'une réaction d'hypersensibilité sévère, il convient d'arrêter immédiatement la perfusion de paclitaxel, d'instaurer un traitement symptomatique et de ne plus réadministrer ce produit médical au patient.


Van Olanzapine Instant EG werd aangetoond dat het geneesmiddel het opnieuw optreden van deze symptomen voorkomt bij patiënten met bipolaire stoornis bij wie de manische episode reageerde op behandeling met olanzapine.

Il a été démontré qu’Olanzapine Instant EG prévient les récidives de ces symptômes chez les patients présentant un trouble bipolaire ayant déjà répondu au traitement par olanzapine lors d’un épisode maniaque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een dergelijke situatie wordt de arts geadviseerd te overwegen om het geneesmiddel opnieuw toe te dienen of om een therapeutisch gelijkwaardig geneesmiddel (bij voorkeur uit een andere chemische klasse) toe te dienen en/of om niet-farmacologische interventies toe te passen, afhankelijk van wat passend is.

Dans ce cas, il est conseillé au clinicien d’envisager une nouvelle administration du médicament impliqué, l’administration d’un équivalent thérapeutique (de préférence de classe chimique différente) et/ou des interventions non pharmacologiques, le cas échéant.


Als een patiënt van een ander inhalatiesysteem naar Novolizer Budesonide 200 microgram/dosis overstapt, moet de dosis opnieuw op individuele basis worden ingesteld. Er dient rekening te worden gehouden met het geneesmiddel, het doseringsschema en de wijze waarop het geneesmiddel wordt toegediend.

Si le traitement par Novolizer Budésonide 200 microgrammes/dose, poudre pour inhalation, est instauré en relais d’une corticothérapie inhalée délivrée par un autre dispositif, la posologie devra être revue et réajustée au cas par cas si nécessaire, en tenant compte de la substance active, du schéma posologique et du mode d’administration.


Als het geneesmiddel niet meteen wordt gebruikt, moet de injectieflacon krachtig worden geschud om het geneesmiddel opnieuw op te lossen.

Si le médicament n’est pas utilisé immédiatement, il doit être vigoureusement secoué pour être remis en suspension.


Wanneer mag u dit middel niet gebruiken? Als u levensbedreigende allergische (overgevoelige) reacties hebt ondervonden bij alglucosidase alfa of bij één van de andere bestanddelen van Myozyme en het opnieuw toedienen van het geneesmiddel niet is geslaagd.

Myozyme ne doit pas vous être administré Si vous avez eu des réactions allergiques (d'hypersensibilité) à l’alpha alglucosidase ou à l’un des autres composants contenus dans Myozyme ayant mis en jeu votre pronostic vital et si la réadministration du médicament s'est soldée par un échec.


Na deze periode wordt het geneesmiddel opnieuw gedurende 3 weken toegediend, samen met het aangepaste dieet.

Le médicament sera ensuite de nouveau administré au chien pendant 3 semaines en association avec le régime.


- U heeft een ernstige of levensbedreigende allergische reactie (overgevoeligheidsreactie) op galsulfase doorgemaakt of op één van de andere bestanddelen van Naglazyme en het opnieuw toedienen van het geneesmiddel was niet succesvol.

- Si vous avez eu des réactions allergiques (hypersensibilité) graves ou menaçant le pronostic vital à la galsulfase ou à l’un des autres composants contenus dans Naglazyme et qu’une nouvelle administration du médicament n’a pas donné de résultat satisfaisant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel het opnieuw' ->

Date index: 2022-12-08
w