Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidiabeticum
Bijwerking NNO
Complicaties van medische hulpmiddelen
Dosering
Fout in dosering
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Toxische
Verstrekte hoeveelheid
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geneesmiddel een dosering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling, overig gespecificeerd

Erreur de dosage au cours d'autres actes médicaux et chirurgicaux


onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling

Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


onjuiste dosering bij elektroshock- of insuline-shocktherapie

Erreur de dosage au cours de sismothérapie ou d'insulinothérapie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het DDD-systeem wordt door een internationaal comité van experts aan elk geneesmiddel een dosering toegekend die overeenkomt met de gemiddelde onderhoudsdosis per dag voor volwassenen.

Dans le système DDD, un comité international d'experts attribue à chaque médicament une dose qui correspond à la dose d'entretien journalière pour des adultes.


Een internationaal comité van experts kent aan elk geneesmiddel een dosering toe die overeenstemt met de onderhoudsdosis. De Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) beveelt het gebruik van defined daily dosis (DDD) als meeteenheid aan.

Un comité international d’experts attribue à chaque médicament une dose qui correspond à la dose d’entretien et l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) en recommande l’utilisation.


Hulpstoffen met bekend effect: Dit geneesmiddel bevat 34,8 mg natrium per 300 mg dosering en 232 mg natrium per 2.000 mg dosering.

Excipient(s) à effet notoire : Ce médicament contient 34,8 mg de sodium pour une dose de 300 mg et 232 mg de sodium pour une dose de 2 000 mg.


Natriumbelasting Dit geneesmiddel bevat 34,8 mg natrium per 300 mg dosering en 232 mg natrium per 2.000 mg dosering.

Teneur en sodium Ce médicament contient 34,8 mg de sodium pour une dose de 300 mg et 232 mg de sodium pour une dose de 2 000 mg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een dosering is vergeten, moet de volgende geplande dosis volgens het voorschrift worden toegediend. Het is niet nodig om de dosering aan het eind van de behandeling af te bouwen of te verlagen, vanwege de lange halfwaardetijd van dit geneesmiddel.

En cas d’oubli d’une dose, la dose programmée suivante doit être administrée comme cela a été prescrit. À la fin du traitement, il n’est pas nécessaire de diminuer ou de réduire les doses compte tenu de la longue demi-vie du médicament.


indicatie uit de dezelfde farmacotherapeutische klasse of uit een andere klasse de voor- en nadelen betreffende de werkzaamheid, de farmaceutische vorm, de bijwerkingen en contra-indicaties, de interacties, en therapietrouw en de bewaring de dosering van het geneesmiddel in vergelijking met de dosering, gedurende de

effets secondaires et les contre-indications, les interactions, la compliance et la conservation le dosage du médicament par rapport au dosage, à la durée de traitement et aux


De waarde van een QQP (sic) voor een bepaald geneesmiddel kan dus afwijken van de dosering die gewoonlijk in België wordt toegepast.

En conséquence, la valeur d'une DDD d'un certain médicament peut être différente de la dose généralement prescrite en Belgique.


- het volledige geneesmiddelenproces (van het bestellen, verpakken, verdelen, toedienen, opvolgen, controleren en registreren dat moet leiden tot de toediening van het meest aangewezen geneesmiddel, in de juiste dosering, onder de juiste farmaceutische vorm, in de juiste omstandigheden, op het juiste moment en tegen een correcte prijs) (= deel 2.2).

la répartition, de l’administration, du suivi, du contrôle et de l’enregistrement qui doit mener à l’administration du médicament le plus indiqué dans un dosage correct, sous la forme pharmaceutique adéquate, dans de bonnes conditions, au moment opportun et à un prix correct) (= partie 2.2).


Hij zal een geneesmiddel afleveren met hetzelfde werkzaam bestanddeel, dezelfde toedieningsvorm, dosering en de juiste verpakkingsgrootte en de specificaties, maar binnen de groep van « goedkoopste » geneesmiddelen.

Il devra donc délivrer un médicament avec le même principe actif, la même forme d’administration, le même dosage, le bon conditionnement et les mêmes spécifications, mais qui appartient au groupe des « médicaments les moins chers ».


het geneesmiddelenproces: voorschrijven, aankopen, verpakken, verdelen, toedienen, opvolgen, controleren en registreren, dat moet leiden tot de toediening van het juiste geneesmiddel, in de juiste dosering, onder de juiste farmaceutische vorm, in de juiste omstandigheden, op het juiste moment en aan de juiste patiënt, en rekening houdende met de kost voor de patiënt en voor de ziekteverzekering.

le processus en matière de médicaments (prescription, achat, conditionnement, distribution, administration, suivi, contrôle et enregistrement) qui doit garantir que le bon médicament est administré au bon dosage, sous la bonne forme pharmaceutique, dans les bonnes circonstances, au bon moment et au bon patient en tenant compte du coût pour le patient et pour l’assurance maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel een dosering' ->

Date index: 2021-07-13
w