Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidiabeticum
Bijwerking NNO
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Het geneesmiddel wordt oraal ingenomen zonder water.
Met betrekking tot de mond
Oraal
Oraal gedeelte van nasofarynx
Oraal papillomavirus van hond
Oraal pemfigoïd van gingivaal slijmvlies
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Toxische
Volledig oraal gedeelte van nasofarynx
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geneesmiddel dat oraal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


oraal | met betrekking tot de mond

1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres


cataract, afwijkend oraal frenulum, groeiachterstandsyndroom

syndrome de Wellesley-Carman-French










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien beslist wordt een behandeling met een geneesmiddel dat oraal wordt toegediend, voort te zetten, kan het noodzakelijk zijn dit geneesmiddel tijdelijk parenteraal toe te dienen; indien dat niet mogelijk is, kan het nodig zijn op een ander geneesmiddel over te schakelen.

Si on décide qu' un médicament pris par voie orale doit être poursuivi, il peut être nécessaire de le donner temporairement par voie parentérale; si cela n’est pas possible, un recours à un autre médicament peut être indiqué.


ALDACTAZINE is een geneesmiddel voor oraal gebruik (in te slikken geneesmiddel).

ALDACTAZINE est un médicament à usage oral (médicament à avaler)


Dit geneesmiddel wordt oraal toegediend gedurende 5 dagen in het begin van de follikelfase.

Ce médicament est administré par voie orale pendant 5 jours au début de la phase folliculaire ;


Het geneesmiddel wordt oraal ingenomen zonder water.

Le produit est administré par voie orale, sans eau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spironolactone HCTZ Mylan is een diuretisch (waterafdrijvend) geneesmiddel voor oraal gebruik, op basis van spironolacton en hydrochloorthiazide.

Spironolactone HCTZ Mylan est un médicament diurétique, pour voie orale, à base de spironolactone et d'hydrochlorothiazide.


Verwittig uw arts of apotheker eveneens indien u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: een antistollingsmiddel, een oraal geneesmiddel tegen suikerziekte, een kalmeermiddel op basis van benzodiazepine, een waterafdrijvend middel op basis van hydrochloorthiazide, een geneesmiddel tegen epilepsie op basis van fenytoïne of carbamazepine, een oraal voorbehoedsmiddel, een middel tegen astma op basis van theofylline, een antidepressivum op basis van amitriptyline of nortriptyline, een bloeddrukverlager van de klasse der dihydropyridi ...[+++]

Prévenez également votre médecin ou pharmacien si vous prenez actuellement un médicament tel qu’un anticoagulant, un antidiabétique oral, un calmant à base de benzodiazépine, un diurétique à base d’hydrochlorothiazide, un antiépileptique à base de phénytoïne ou à base de carbamazépine, un contraceptif oral, un antiasthmatique à base de théophylline, un antidépresseur à base d’amitriptyline ou de nortriptyline, un antihypertenseur de la classe des dihydropyridines, un hypolipidémiant, ainsi que de la rifampicine, de la ciclosporine, de la rifabutine, du tacrolimus, de la cimétidine, de la prednisone et de la zidovudine.


Neem Domperidon Mylan niet in als u oraal ketoconazol (= geneesmiddel tegen schimmels) of oraal erythromycine (een antibioticum) inneemt.

Ne prenez pas Domperidon Mylan si vous prenez du kétoconazole par voie orale (= médicament contre les champignons) ou de l’érythromycine par voie orale (un antibiotique).


- Als u oraal ketoconazol (een middel om infecties te behandelen die veroorzaakt worden door microscopische schimmels) of oraal erythromycine (een antibioticum) neemt, neem dit geneesmiddel dan niet in zonder uw arts te raadplegen (zie “Inname met andere geneesmiddelen”).

- Si vous prenez le kétoconazole par voie orale (un médicament utilisé pour traiter des infections causées par des champignons microscopiques) ou l’érythromycine par voie orale (un agent antibiotique), ne prenez pas ce médicament sans consulter votre médecin (voir Prise d’autres médicaments).


Neem geen Domperidone EG als u oraal ketoconazole (een geneesmiddel tegen schimmelinfecties) of oraal erythromycine (een antibioticum) neemt.

Ne prenez pas de Domperidone EG si vous prenez du kétoconazole oral (un médicament antifongique) ou de l’érythromycine orale (un antibiotique).


De DDD voor een geneesmiddel met een bepaald actief bestanddeel kan verschillen naargelang de farmaceutische vorm (bv. budesonide oraal of budesonide via inhalatie).

La DDD pour un médicament à base d’un certain principe actif peut différer en fonction de la forme pharmaceutique (p. ex. budésonide par voie orale ou budésonide en inhalation).


w