Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneeskundige verzorging komt via overeenkomsten tussen " (Nederlands → Frans) :

De verzekering voor de geneeskundige verzorging komt via overeenkomsten tussen de gemeenschappen en gewesten en het verzekeringscomité tegemoet in de betaling van vaccins in het kader van preventieprogramma’s met een nationaal karakter 25 .

L’assurance soins de santé intervient, par le biais de conventions conclues entre les Communautés et Régions, dans le paiement des vaccins dans le cadre des programmes de prévention à caractère national 25 .


De verzekering voor geneeskundige verzorging komt via overeenkomsten tussen de Gemeenschappen en Gewesten en het Verzekeringscomité tegemoet in de betaling van vaccins in het kader van preventieprogramma’s met een nationaal karakter.

L’assurance soins de santé intervient, par le biais de conventions conclues entre les Communautés et Régions, dans le paiement des vaccins dans le cadre des programmes de prévention à caractère national.


De verzekering voor geneeskundige verzorging komt via een forfait tegemoet voor de geneesmiddelen, de verzorgingsmiddelen en de hulpmidden voor palliatieve thuispatiënten. koninklijk besluit van 2 december 1999.

L’assurance soins de santé intervient via un forfait pour les médicaments, le matériel de soins et les auxiliaires pour les patients palliatifs à domicile. Cette intervention est prévue dans l’arrêté royal du 2 décembre 1999.


Zo worden hier niet in aanmerking genomen : de kinesitherapie voor patiënten die in een rust- en verzorgingstehuis (RVT) verblijven, de deelname aan fysiotherapeutische verstrekkingen, een deel van de verzorging die in revalidatiecentra wordt verleend, enz. De verzekering voor geneeskundige verzorging komt tegemoet in die verzorging via andere artikelen van de nomenclatuur of via dagforfaits.

Ne sont pas pris ici en considération : la kinésithérapie au bénéfice de patients hébergés dans une maison de repos et de soins (MRS), la participation à des prestations de physiothérapie, une partie des soins donnés dans des centres de rééducation fonctionnelle, etc. L’assurance soins de santé intervient dans ces soins via d’autres articles de la nomenclature ou via des forfaits journaliers.


De verzekering voor geneeskundige verzorging komt tussen in de reiskosten van kankerpatiënten voor de prijs van de reis met een openbaar vervoermiddel.

L’assurance soins de santé intervient dans les frais de voyage de patients atteints d’un cancer à concurrence du prix du voyage en transport en commun.


De verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging komt voortaan tussen in de kosten van bepaalde verstrekkingen van de zorgprogramma’s reproductieve geneeskunde en in de kosten gelinkt aan de behandeling van vruchtbaarheidsproblemen.

Désormais, l’assurance soins de santé intervient dans les coûts de certaines prestations « de la médecine de la reproduction » et des autres soins liés à des troubles de la fertilité.


De verzekering voor geneeskundige verzorging komt pas tussen in de prestaties van klinische biologie, pathologische anatomie en nucleaire geneeskunde in vitro, vanaf het ogenblik dat het laboratorium erkenning krijgt van het Wetenschappelijk instituut voor volksgezondheid.

L’assurance soins de santé n’intervient dans les prestations de biologie clinique ; d’anatomopathologie et de médecine nucléaire in vitro que lorsque le laboratoire a été agréé par l’Institut scientifique de santé publique.


Om beter tegemoet te komen aan deze problemen van CVS-patiënten heeft de toenmalige Minister van Sociale Zaken F. Vandenbroucke, wat geneeskundige verzorging betreft, aan het RIZIV gevraagd om via revalidatie-overeenkomsten referentiecentra voor het Chronisch vermoeidheidssyndroom te erkennen.

Pour mieux faire face à ces problèmes des patients atteints du SFC, le Ministre des Affaires Sociales de l’époque, monsieur F. Vandenbroucke, a demandé à l’INAMI, en ce qui concerne les soins médicaux, d’agréer des centres de référence pour le Syndrome de fatigue chronique par le biais de conventions de rééducation.


De verzekering komt tussen wanneer een verzekerde het voorwerp uitmaakt van een ziekenhuisverblijf dat aanleiding geeft tot een tegemoetkoming in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ingevolge een ziekte, een ongeval (met inbegrip van een arbeidsongeval), een zwangerschap of een bevalling.

L'assurance intervient lorsqu'un assuré fait l'objet d'une hospitalisation donnant lieu à remboursement dans le cadre de l’Assurance Obligatoire Soins de Santé et Indemnités par suite d’une maladie, d’un accident (y compris accident de travail), d’une grossesse ou d’un accouchement.


De arts moet tussen 1 april en 30 juni van het dienstjaar een schriftelijke aanvraag indienen door het aanvraagformulier dat hem automatisch werd opgestuurd door het RIZIV terug te bezorgen aan de Dienst voor geneeskundige verzorging, hetzij persoonlijk, hetzij via zijn verzekeraar.

Le médecin doit répondre au courrier qui lui est envoyé automatiquement par l’INAMI, en introduisant directement ou via son assureur, entre le 1er avril et le 30 juin de l’exercice une demande écrite auprès du Service des soins de santé au moyen d’un formulaire de demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundige verzorging komt via overeenkomsten tussen' ->

Date index: 2023-02-10
w