Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Farmaceutisch
Farmaceutisch assistent
Farmaceutische excipientia
Geneeskundig
Medisch
Uit de apotheek

Vertaling van "geneeskundige of farmaceutische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanval door vergiftiging door niet-farmaceutische stoffen

agression par empoisonnement par des substances non pharmaceutiques








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de Technische raden (geneeskundige, tandheelkundige, farmaceutische, voor farmaceutische specialiteiten, voor kinesitherapie, voor ziekenhuisverpleging, voor implantaten, enz) die met name voorstellen formuleren tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen;

les Conseils techniques (médical, dentaire, pharmaceutique, des spécialités pharmaceutiques, de la kinésithérapie, de l’hospitalisation, des implants) qui formulent notamment des propositions de modification de la nomenclature des prestations de santé;


de Technische raden (geneeskundige, tandheelkundige, farmaceutische, voor farmaceutische specialiteiten, voor kinesitherapie, voor ziekenhuisverpleging, voor implantaten) die met name voorstellen formuleren tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen ;

les Conseils techniques (médical, dentaire, pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’hospitalisation, des implants) qui formulent notamment des propositions de modification de la nomenclature des prestations de santé ;


- de Technische raden (geneeskundige, tandheelkundige, farmaceutische, voor farmaceutische specialiteiten, voor kinesitherapie, voor ziekenhuisverpleging, voor implantaten, enz) die met name voorstellen formuleren tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen;

- les Conseils techniques (médical, dentaire, pharmaceutique, des spécialités pharmaceutiques, de la kinésithérapie, de l’hospitalisation, des implants) qui formulent notamment des propositions de modification de la nomenclature des prestations de santé;


de Technische raden (geneeskundige, tandheelkundige, farmaceutische, voor kinesitherapie, voor ziekenhuisverpleging, voor implantaten) formuleren met name voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

les Conseils techniques (médical, dentaire, pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’hospitalisation, des implants) formulent notamment des propositions de modification de la nomenclature des prestations de santé


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Technische raden (geneeskundige, tandheelkundige, farmaceutische, voor kinesitherapie, voor ziekenhuisverpleging, voor implantaten) formuleren met name voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

les Conseils techniques (médical, dentaire, pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l’hospitalisation, des implants) formulent notamment des propositions de modification de la nomenclature des prestations de santé


2.6. Ter herinning: overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, zijn de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorg bedoeld in de artikelen 2, § 1er, 3, 4 of 21noviesdecies van dit besluit gehouden, op verzoek of met instemming van de patiënt, aan een andere behandelende beoefenaar door de patiënt aangeduid om hetzij de diagnose, hetzij de behandeling voort te zetten of te vervolledigen, alle nuttige en noodzakelijke hem betreffende inlichtingen van geneeskundige of farmaceutische aard mede te delen.

2.6. Pour rappel, l’article 13 de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, les professionnels des soins de santé visés tout aux articles 2, § 1er, 3, 4 ou 21noviesdecies de cet arrêté sont tenu, à la demande ou avec l'accord du patient, de communiquer à un autre praticien traitant désigné par ce dernier pour poursuivre ou compléter soit le diagnostic, soit le traitement, toutes les informations utiles et nécessaires d'ordre médical ou pharmaceutique le concernant.


Ter herinning: overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, zijn de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorg bedoeld in de artikelen 2, § 1er, 3, 4 of 21noviesdecies van dit besluit gehouden, op verzoek of met instemming van de patiënt, aan een andere behandelende beoefenaar door de patiënt aangeduid om hetzij de diagnose, hetzij de behandeling voort te zetten of te vervolledigen, alle nuttige en noodzakelijke hem betreffende inlichtingen van geneeskundige of farmaceutische aard mede te delen.

2.6. Pour rappel, conformément à l’article 13 de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, les professionnels des soins de santé visés aux articles 2, § 1er, 3, 4 ou 21noviesdecies de cet arrêté sont tenus, à la demande ou avec l'accord du patient, de communiquer à un autre praticien traitant désigné par ce dernier pour poursuivre ou compléter soit le diagnostic, soit le traitement, toutes les informations utiles et nécessaires d'ordre médical ou pharmaceutique le concernant.


2.6. Ter herinnering: overeenkomstig artikel 13 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, zijn de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorg bedoeld in de artikelen 2, § 1er, 3, 4 of 21noviesdecies van dit besluit gehouden, op verzoek of met instemming van de patiënt, aan een andere behandelende beoefenaar door de patiënt aangeduid om hetzij de diagnose, hetzij de behandeling voort te zetten of te vervolledigen, alle nuttige en noodzakelijke hem betreffende inlichtingen van geneeskundige of farmaceutische aard mede te delen.

2.6. Pour rappel, conformément à l’article 13 de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, les professionnels des soins de santé visés aux articles 2, § 1er, 3, 4 ou 21noviesdecies de cet arrêté sont tenus, à la demande ou avec l'accord du patient, de communiquer à un autre praticien traitant désigné par ce dernier pour poursuivre ou compléter soit le diagnostic, soit le traitement, toutes les informations utiles et nécessaires d'ordre médical ou pharmaceutique le concernant.


I. Hof van Cassatie, 4 juni 2012 Geneeskundige verstrekkingen – Farmaceutische specialiteiten – Beoordeling van de therapeutische Waarde Koninklijk besluit van 21 december 2001, artikel 1, 21°, en artikel 2 bijlage I, hoofdstuk IV, paragraaf 228, 3) 188

I. Cour de Cassation, 4 juin 2012 Prestations de santé - Spécialités pharmaceutiques - Appréciation de la valeur thérapeutique Arrêté royal du 21 décembre 2001, article 1 er , 21°, et l’article 2, annexe I, chapitre IV, paragraphe 228, 3) 188


Geneeskundige verstrekkingen – Farmaceutische specialiteiten – Beoordeling van de therapeutische waarde. Koninklijk besluit van 21 december 2001, artikel 1, 21°, en artikel 2 bijlage I, hoofdstuk IV, paragraaf 228, 3)

Prestations de santé – Spécialités pharmaceutiques – Appréciation de la valeur thérapeutique Arrêté royal du 21 décembre 2001, article 1 er , 21 ° , et article 2, annexe I, chapitre IV, paragraphe 228, 3)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundige of farmaceutische' ->

Date index: 2023-08-27
w