Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneeskundig
Medisch

Traduction de «geneeskundig oogpunt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze kan de toestemming geven op voorwaarde dat de betrokkene nog een vermindering van het vermogen behoudt van 50% vanuit geneeskundig oogpunt en de activiteit geen gevaar inhoudt voor zijn gezondheidstoestand (art. 100, § 2, van de gecoördineerde Wet en art. 230 van het K.B. van 3.7.1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.7.1994).

Ce dernier peut donner son autorisation à la condition que l’intéressé conserve une réduction de la capacité de gain de 50 % du point de vue médical et que l’activité ne présente pas de risque pour son état de santé (art. 100, § 2, de la loi coordonnée et art. 230 de l’A.R. du 3.7.1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14.7.1994).


de betrokkene nog een vermindering van zijn vermogen behoudt van 50%, bekeken vanuit een geneeskundig oogpunt uit ;

l’intéressé conserve encore, d’un point de vue médical, une diminution de 50% de ses capacités ;


7) dubbels van de kennisgevingen van de beslissingen betreffende de arbeidsongeschikt erkende werknemer die zonder voorafgaande toelating arbeid heeft verricht maar, vanuit een geneeskundig oogpunt uit, een vermindering van ten minste 50 % behouden heeft

7) doubles de notification de décisions relatives au travailleur reconnu incapable de travailler qui a effectué un travail sans l’autorisation préalable, mais dont la capacité de travail est restée réduite d’au moins 50 % du point vue médical


Vanaf 9 april 2012 bepaalt de wet van 29 maart 2012 dat: een koninklijk besluit zal vastleggen onder welke voorwaarden en in welke mate de uitkeringen toch toegekend zullen kunnen worden voor de periode die de beslissing van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling voorafgaat de beslissing inzake het weigeren van de toelating tot werkhervatting of het beëindigen van de arbeidsongeschiktheid omdat de gerechtigde, van een geneeskundig oogpunt uit, geen vermindering van zijn vermogen van ten minste 50% behoudt, slechts kan ingaan daags na de datum van verzending of van de afgifte van de beslissing aan de gerechtigde.

À partir du 9 avril 2012, la loi du 29 mars 2012 prévoit : qu’un arrêté royal déterminera sous quelles conditions et dans quelle mesure les indemnités pourront tout de même être accordées pour la période qui précède la décision du médecinconseil de l’organisme assureur que la décision visant à refuser l’autorisation de reprise du travail ou à mettre fin à l’incapacité de travail parce que le titulaire ne conserve pas une réduction de sa capacité d’au moins 50% sur le plan médical, ne peut produire ses effets qu’à partir du lendemain de la date d’envoi ou de la remise de la décision au titulaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de periode van niet toegelaten activiteit kan de betrokkene vermoed worden arbeidsongeschikt te zijn gebleven op voorwaarde dat hij nog een vermindering behouden heeft van zijn vermogen van 50% van geneeskundig oogpunt uit.

Pour la période de l’activité non autorisée, l’intéressé peut être soupçonné d’être demeuré incapable de travailler à condition qu’il ait conservé, d’un point de vue médical, une diminution de 50% de ses capacités.


Wanneer de betrokkene de activiteit heeft aangevat zonder toestemming, hangt de regularisatie (enkel) af van het feit of de betrokkene nog een vermindering van zijn vermogen heeft behouden van 50%, bekeken vanuit een geneeskundig oogpunt.

Si l’intéressé a repris l’activité sans autorisation, la régularisation sera (uniquement) appliquée si l’intéressé a conservé, d’un point de vue médical, une diminution de 50% de ses capacités.


2. Vanuit geneeskundig oogpunt is er geen enkele reden om het dagelijks of regelmatig inslikken (per os) van een fluoridepreparaat (tabletten of druppels) aan te bevelen.

2. D’un point de vue médical, il n’existe aucune raison de préconiser la prise (per os) quotidienne ou régulière d’une préparation à base de fluorure (comprimés ou gouttes).


“Wordt als arbeidsongeschikt erkend de werknemer die, onder de voorwaarden bepaald in de in artikel 80, 5°, bedoelde verordening, een vooraf toegelaten arbeid hervat op voorwaarde dat hij, van een geneeskundig oogpunt uit, een vermindering van zijn vermogen van ten minste 50 pct. behoudt”.

" Wordt als arbeidsongeschikt erkend de werknemer die, onder de voorwaarden bepaald in de in artikel 80, 5°, bedoelde verordening, een vooraf toegelaten arbeid hervat op voorwaarde dat hij, van een geneeskundig oogpunt uit, een vermindering van zijn vermogen van ten minste 50 pct. behoudt" .


De studie van de geografische schommelingen van de kostprijs van geneeskundige verstrekkingen is niet alleen administratief van belang (uniforme toepassing van de wetgeving), maar is ook interessant vanuit het oogpunt van de volksgezondheid (opsporing van onderlinge verschillen, wat de noden en het consumptiebedrag betreft). Men kan zo ook ongelijkheden identificeren, wat de dekking van de verzorging betreft).

L’analyse des variations géographiques des coûts des prestations de soins de santé revêt un intérêt administratif (application uniforme de la législation) mais aussi de santé publique (identification des variations de besoins, de comportements de consommation et des inégalités de couverture de soins).


controlerende opdracht: deze opdracht houdt in dat de adviserend geneesheer controle uitoefent op de primaire arbeidsongeschiktheid en nagaat of, uit medisch oogpunt, de prestaties inzake geneeskundige verzorging verleend worden overeenkomstig de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake ziekte- en invaliditeitsverzekering.

mission de contrôle : cette mission implique que le médecin-conseil contrôle l'incapacité de travail primaire et qu'il vérifie si, d'un point de vue médical, les prestations en matière de soins de santé ont été effectuées en conformité avec les dispositions légales et réglementaires relatives à l'assurance maladie -invalidité.




D'autres ont cherché : geneeskundig     medisch     geneeskundig oogpunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskundig oogpunt' ->

Date index: 2022-06-10
w