Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling interne geneeskunde
Afdeling nucleaire geneeskunde
Intensieve zorgeenheid inwendige geneeskunde
Specialist in juridische geneeskunde
Specialist in nucleaire geneeskunde
Student geneeskunde

Traduction de «geneeskunde werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués






systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grootste vorderingen in de gepersonaliseerde geneeskunde werden tot nu toe geboekt op het vlak van geneesmiddelen tegen kanker, bv. tegen borst- en longkanker, en leukemie.

C'est dans le domaine des médicaments anticancéreux, notamment contre le cancer du sein, la leucémie et le cancer du poumon, que les progrès les plus frappants ont été observés à ce jour.


Allereerst verwijst de commissie naar de verslagen die door de Koninklijke Academiën voor Geneeskunde werden goedgekeurd op 30 juni 1962 en 20 december 1975, en waarvan de teksten aan dit verslag worden toegevoegd.

Tout d'abord, la Commission renvoie au rapport approuvé le 3 février 1976 par l'Académie Royale de Médecine, le texte dudit rapport étant joint au présent document.


De overige artsen inwendige geneeskunde werden geïdentificeerd op basis van specialismecode 580.

Les autres internistes ont été identifiés sur la base du code de spécialité 580.


De pers heeft de conclusies verspreid die ingediend werden door de paritaire commissies opgericht ingevolge de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde.

La presse a diffusé les conclusions déposées par les commissions paritaires mises en place en exécution de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non-conventionnelles dans le domaine de l'art médical.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het jaar 2003 werden er in de groepen specialisten 580, 584, 597 (algemene inwendige geneeskunde) en 650 (gastro-enterologie) gemiddeld minstens 30 CUE aangerekend per specialist.

Dans les groupes de médecins spécialistes 580, 584, 597 (médecine interne générale) et 650 (gastro-entérologie), au moins 30 EUC en moyenne ont été facturées par spécialiste en 2003.


Voorheen werden hierbij alleen de geneesherenspecialisten in de orthopedische chirurgie, de reumatologie, of de fysische geneeskunde en de revalidatie beoogd.

Auparavant, seuls étaient visés les médecins spécialistes en chirurgie orthopédique, en rhumatologie ou en médecine physique et réadaptation.


De Nationale Raad wijst erop dat de artikelen van de Code van geneeskundige Plichtenleer gewijzigd werden om de uitoefening van de geneeskunde in vennootschap te vergemakkelijken in overeenstemming met de geldende wettelijke bepalingen.

Le Conseil national rappelle que les articles du Code de déontologie médicale ont été modifiés afin de faciliter l'exercice de la médecine en société selon les dispositions légales en vigueur.


6° mededeling te doen van de consequenties die hij trekt uit de beoordeling van ernstige en nauwkeurige feiten die van invloed kunnen zijn op de toegang tot of de uitoefening van de geneeskunde en die werden meegedeeld door een Lid-Staat van de Europese Economische Gemeenschap die op haar grondgebied een geneesheer ontvangt van Belgische nationaliteit of uit België afkomstig en die de uitoefening van zijn beroep in die andere Lid-Staat wenst te beginnen of verder te zetten" .

6° communiquer les conséquences qu'il tire de l'appréciation des faits graves et précis susceptibles d'avoir des conséquences sur l'accès de l'art médical ou sur son exercice et communiqués par un Etat membre de la Communauté économique européenne qui accueille sur son territoire un médecin belge ou dont la Belgique est l'Etat d'origine ou de provenance et désireux de commencer ou de poursuivre l'exercice de sa profession dans cet Etat membre" .


- de diploma’s die niet vergezeld kunnen gaan van een verklaring zoals hierboven beschreven en die werden uitgereikt na afsluiting van een opleiding die niet voldoet aan de minimumeisen dienen vergezeld te gaan van een door de bevoegde autoriteit of instelling afgegeven verklaring waarin wordt bevestigd dat de houder van het diploma tijdens de vijf jaren die aan de afgifte van de verklaring voorafgaan gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren daadwerkelijk en op wettige wijze de geneeskunde heeft uitgeoefend (art. 23 § 1 van de Ri ...[+++]

- les diplômes qui ne peuvent être accompagnés d'un certificat tel que décrit cidessus et qui sanctionnent une formation qui n'est pas conforme aux exigences minimales doivent être accompagnés d'une attestation délivrée par l'autorité ou l'organisme compétent certifiant que le titulaire du diplôme s'est consacré effectivement et licitement à la pratique de la médecine pendant au moins 3 années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation (art. 23§1 de la directive 2005/36/CE)


De Nationale Raad vraagt zich te beroepen op de adviezen die eerder uitgebracht werden betreffende de telegeneeskunde en de uitoefening van de geneeskunde op afstand.

Le Conseil national invite à se référer à ses avis exprimés précédemment en matière de télémédecine et d’exercice de la médecine à distance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskunde werden' ->

Date index: 2022-03-07
w