Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesheren wordt gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Aan de Nationale Raad van de Orde van geneesheren wordt gevraagd of het opstellen van het attest dat het bewijs van de borstvoeding levert al dan niet onder de bijzondere bevoegdheid valt van de arbeidsgeneesheren.

Il est demandé au Conseil national de l'Ordre des médecins si la rédaction du certificat apportant la preuve de l'allaitement est ou non de la compétence particulière des médecins du travail.


In artikel 6, 5°, van het Koninklijk Besluit nr 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren wordt, onder de bevoegdheden van de provinciale raden vermeld: «op gezamenlijk verzoek van de belanghebbenden in laatste aanleg te beslissen over alle geschillen betreffende de door de geneesheer aan zijn kliënt gevraagde honoraria, behoudens bedingen tot toekenning van bevoegdheid die neergelegd zijn in de overeenkomsten of verbintenissen gesloten inzake de ziekte en invaliditeitsverzek ...[+++]

L'article 6, 5°, de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins cite parmi les attributions des conseils provinciaux: «arbitrer en dernier ressort, à la demande conjointe des intéressés, les contestations relatives aux honoraires réclamés par le médecin à son client, sauf clauses attributives de compétence incluses dans les conventions ou engagements souscrits en matière d'assurance maladie invalidité».


In oktober 2006 werd aan de adviserend geneesheren van de Hoge commissie die al ervaring hadden met E-did, gevraagd om vooral papieren dossiers te behandelen. Zo konden ook de andere geneesheren vóór de uitbreiding met E-did oefenen.

En octobre 2006, il a fallu demander aux médecins-conseils de la Commission supérieure expérimentés en E-did, de traiter de préférence des dossiers papiers de telle façon que l’ensemble des médecins puissent s’exercer en E-did avant l’extension.


De Nationale raad werd eens te meer om advies gevraagd in verband met de wettelijke situatie van de buitenlandse geneesheren stagiairs werkzaam in diverse ziekenhuisdiensten.

Le Conseil national a, à nouveau, été interrogé au sujet de la situation légale des médecins stagiaires étrangers travaillant dans différents services hospitaliers.


Op 24 oktober 1997 heeft de heer M. COLLA, minister van Volksgezondheid en Pensioenen, het standpunt van de Nationale Raad gevraagd " met betrekking tot een aantal punten die het voorwerp kunnen uitmaken van een actualisering van het koninklijk besluit nr. 79 [betreffende de Orde der geneesheren] en van de uitvoeringsbesluiten" .

Par lettre du 24 octobre 1997, Monsieur M. COLLA, Ministre de la Santé publique et des Pensions, a souhaité être informé de la position du Conseil national " à propos de plusieurs points susceptibles de faire l'objet d'une actualisation de l'arrêté royal n° 79 (relatif à l'Ordre des médecins) et des arrêtés d'exécution" . Le point de vue et les suggestions du Conseil national devaient lui parvenir, de préférence, dans un délai de trois mois.


In artikel 33 wordt voornoemde Raad meer bepaald belast met het onderzoek van vraagstukken die betrekking hebben op prestaties van paramedici en op de medewerking welke door de leden van de paramedische beroepen wordt verleend bij de uitvoering van de door de geneesheren gevraagde akten.

L'article 33 donne plus précisément pour mission à ce Conseil d'examiner les questions se rapportant aux prestations des paramédicaux et à leur collaboration à l'exécution des actes demandés par les médecins.


is er bij het opstellen van de ministeriële richtlijn d.d. 22 juli 1997 met betrekking tot de opsporing van vermiste personen door het ministerie van Justitie advies gevraagd van de Orde der geneesheren?

Le Ministère de la Justice a-t-il demandé l'avis de l'Ordre des médecins pour l'élaboration de la directive ministérielle du 22 juillet 1997 relative à la recherche de personnes disparues ?


Artikel 30. De inrichting bezorgt aan het College van geneesheren-directeurs en de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling alle eventueel gevraagde bijkomende informatie met het oog op de beoordeling van een individuele aanvraag om tegemoetkoming.

Article 30. L’établissement transmet au Collège des médecins-directeurs et au médecin-conseil de l'organisme assureur toute information complémentaire éventuellement demandée en vue de l'évaluation des demandes d'intervention individuelle.


Op 8 februari 2010 heeft de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen dit punt 6 geëvalueerd en gevraagd dat de CTG binnen de tripartiete werkgroep aanbevelingen formuleert over het gebruik en voorschrijven van PPI en statines.

Le 8 février 2010, la Commission nationale médico-mutualiste a procédé à l’évaluation de ce point 6 et a demandé que la CRM formule, au sein du groupe de travail tripartite, des recommandations concernant la prescription des IPP et des statines.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft in zijn vergadering van 16 december 1995 het door een provinciale raad gevraagde advies uitgebracht betreffende een reglementswijziging voor de subsidiëring van privé-instellingen die zich inlaten met de zorg en de behandeling van gehandicapten.

En sa séance du 16 décembre 1995, le Conseil national de l'Ordre des médecins a émis l'avis demandé par le Conseil provincial de X. à propos d'un amendement au règlement concernant l'octroi de subsides à des institutions privées assurant les soins et le traitement de personnes handicapées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesheren wordt gevraagd' ->

Date index: 2023-01-10
w